Внимание!!! Эта книга eщё не проверена модератором!
ПравообладателямСобрание сочинений в шести томах. Том 2, Шопенгауэр АртурШопенгауэр АртурСобрание сочинений в шести томах. Том 2
Книжная полка
перейти на полку → Хочу прочитатьЧитаюПрочитана
ИзбранноеВладею
Чтобы воспользоваться книжной полкой выполните вход либо зарегистрируйтесь
← Назад
Скачать: , Артур Шопенгауэр pdf   Читать
Купить →
Купить →

Ожидайте...

В настоящий том Собрания сочинений А. Шопенгауэра (1788-1860) вошел второй том главного произведения немецкого философа «Мир как воля и представление», созданный им как дополнение к четырем книгам первого тома.

Перевод с немецкого: Юлий Айхенвальд

Подготовка текста А. К. Судакова, А. А. Чанышева

Общая редакция, составление, послесловие и примечания А. А. Чанышева

PDF. Собрание сочинений в шести томах. Том 2. Шопенгауэр А.
Страница 365. Читать онлайн

- не высшее из наших благ". Замечу здесь, что истинно трагический эффект катастрофы, т. е. вызываемые ею в герое резиньяция и подъем духа, редко где так хорошо мотивированы н ясно выражены, как в опере "Норма", где он, этот эффект, выражается в дуэте "Qual cor tradisti, qual сог perdesti"~: обращение воли явственно отмечается здесь внезапной паузой в музыке. Вообще эта пьеса, совершенно независимо от ее прекрасной музыки, как, с другой стороны, и от ее текста, который может относиться только к либретто, рассматриваемая лишь с точки зрения ее мотивов и ее внутренней экономии, представляет собою высокосовершенную трагедию — истинный образец трагического сочетания мотивов, трагического нарастания действия и трагической развязк; сюда присоединяется еще и то возвышающее над миром действие, которое она оказывает на сосгояние героев и которое затем распространяется и на зрителей; впечатление, которое производит эта трагедия, тем более неотразимо, тем более характерно для истинной сущности трагедии, что в ней нет нн христиан, ни христианского настроения.

Упрек в пренебрежении единством времени и места, который столь часто делали писателям нового времени, справедлив только в том случае, если это пренебрежение заходит так далеко, что уничтожает единство действия и в пьесе остается только единство главного действующего лица, как, например, в Генрихе VIII" Шекспира. Однако единство действия не должно заходить так далеко, чтобы все время шла речь об одном н том же, хах это бывает во французских трагедиях, которые соблюдают единство так строго, что течение драматического сюжета напоминает геометрическую линию, не имеющую ширины; там вы все время как будто слышите: "Только вперед! Репзех à votre affairel"в' — и вся фабула самым деловым образом мчится на курьерских, не останавливаясь на побочных, se относящихся к делу моментах, не оглядываясь ни вправо нн влево. Наоборот, шекспировская трагедия похожа на ливию, имеющую и ширину; она не спешит, cxspatiaturiii, в ией идут разговоры, проходят одна за другой сцены, которые не ускоряют действие и даже, собственно говоря, к нему не относятся, но лучше знакомят нас с действующими лицами или их положением, а через это мы глубже понимаем и само действие. Последнее сохраняет за собою, конечно, главную роль, но не столь исключительную, чтобы нз-за нее мы забывали, что назначение драмы в конечном счете -. изображать сущность человека и жизни вообще.

Драматический нли эпический поэт должен знать, что он — судьба и что поэтому он должен быть столь же неумолим, как и она; точно так же должен знать, что он — зеркало человечества и что поэтому он должен изображать множество дурных, порою бессовестных людей — глупцов, чудаков и шутов, и время от времени образы мудрых, умных, честных, добрых, а в виде очень редкого исключения, и благородных людей. Во асеМ Гомере, по-моему, не выведен ни один истинно благородный характер, хотя и есть у него много людей добрых и чест-

в "Какое сердце предал ты, какое сердце потерял..." "Думайте о своем деле! (фр.)

'вв отвлекается (лам.).

365

Обложка.
PDF. Собрание сочинений в шести томах. Том 2. Шопенгауэр А. Страница 365. Читать онлайн