ПравообладателямАвтоматическое понимание текстов. Системы, модели, ресурсы, Леонтьева Нина
Книжная полка
перейти на полку → Хочу прочитатьЧитаюПрочитана
ИзбранноеВладею
Чтобы воспользоваться книжной полкой выполните вход либо зарегистрируйтесь
← Назад
Скачать: , Леонтьева Нина Николаевна djvu   Читать

Учебное пособие обобщает опыт создания отечественных и зарубежных систем, реализующих автоматическое понимание текстов. Эти сложные "интеллектуальные" системы выделяются из множества систем, которых просто используется автоматическая обработка текста, поскольку автора интересует именно качественный аспект понимания. Рассмотрены те компоненты процесса АПТ, которые могут быть заданы в вербальном виде. В основе пособия - идея "мягкого" понимания текста; представлена экспериментальная лингвистическая система политекст, осуществляющая гибкое соединение лингвистических и предметных знаний.

Для студентов лингвистических факультетов вузов. Может быть рекомендовано для тех, кто интересуется искусственным интеллектом, структурной и прикладной лингвистикой, информатикой.







DJVU. Автоматическое понимание текстов. Системы, модели, ресурсы. Леонтьева Н. Н.
Страница 270. Читать онлайн

Node

Кеу

Nyms

crucial important vital significant essential, main

fundamental major strategic specific

medical medicines sciences mathematics biology

science chemistry psychology physics clinical

fairly quite incredibly extremely terribly really nice

extraordinarily lovely sexy

tests test tested assessment monitoring screening

research rigorous clinical curriculum

Medicine

Pretty

Testing

Текстовый корпус — это особый, совершенно новый тип словесного единства. Можно выделить четыре базовых качества, делающих собрание текстов корпусом [смх Рыков, 2003]:

1) расположение на магнитном носителе (machine readable /опн);

2) процедуры отбора материала (sampling), обеспечивающие его репрезентативность;

3) единство разметки на носителе;

4) конечный размер.

Возможно формирование не только универсальных, т.е. представительных с точки зрения разных жанров и т.п. для всего языка, но и специализированных (для каких-то задач) корпусов текстов, в этом случае для каждого корпуса может потребоваться и особая разметка (см. гл, 3).

Литература

270

Андрющенко В.М. Концепция и архитектура Машинного фонда русского языка. — М., 1989.

А н о ш к и н а Ж. Г. Подготовка частотных словарей и конкордансов на компьютере: Пособие для филологов. — М., 1995.

Богуславский И.М., Григорьев Н.В. и др. Аннотированный корпус русских текстов: концепция, инструменты разметки, типы информации // Труды Международного семинара ДИАЛОГ-2000. — М., 2000. — Т. 2. — С. 41 — 47.

Волков С.С., Герд А.С., Гр и н баум О. Н. и др. Экспертная система «Русский текст Х1Х века» // Труды Международной конференции ДИАЛОГ-2004. — М., 2004.

Корпусная лингвистика в России / Сост, Е.В. Рахнлина и С.А. Шаров // Спец. выпуск журнала НТИ. — М., 2003. — Сер. 2. — № 6, 10.

М а л ь к о в с к и й М. Г., А б р а м о в В. Г., С у б б о т и н А. В. Об автоматизированном формировании лингвистических баз данных // Труды Международного семинара ДИАЛОГ-1998. — М,, 1998. — Т. 2. — С. 831 — 836.

Машинный фонд русского языка: идеи и суждения. — М., 1986.

Международная конференция «Корпусная лингвистика-2004»: Тезисы доклалов. — СПб., 2004.

Обложка.
DJVU. Автоматическое понимание текстов. Системы, модели, ресурсы. Леонтьева Н. Н. Страница 270. Читать онлайн