ПравообладателямАвтоматическое понимание текстов. Системы, модели, ресурсы, Леонтьева Нина
Книжная полка
перейти на полку → Хочу прочитатьЧитаюПрочитана
ИзбранноеВладею
Чтобы воспользоваться книжной полкой выполните вход либо зарегистрируйтесь
← Назад
Скачать: , Леонтьева Нина Николаевна djvu   Читать

Учебное пособие обобщает опыт создания отечественных и зарубежных систем, реализующих автоматическое понимание текстов. Эти сложные "интеллектуальные" системы выделяются из множества систем, которых просто используется автоматическая обработка текста, поскольку автора интересует именно качественный аспект понимания. Рассмотрены те компоненты процесса АПТ, которые могут быть заданы в вербальном виде. В основе пособия - идея "мягкого" понимания текста; представлена экспериментальная лингвистическая система политекст, осуществляющая гибкое соединение лингвистических и предметных знаний.

Для студентов лингвистических факультетов вузов. Может быть рекомендовано для тех, кто интересуется искусственным интеллектом, структурной и прикладной лингвистикой, информатикой.







DJVU. Автоматическое понимание текстов. Системы, модели, ресурсы. Леонтьева Н. Н.
Страница 40. Читать онлайн

коннеятуальные сети. Но этот термин допускает рази» ния; часто структура, названная концептуальной, малс ся от синтаксической.

По количеству привлекаемых языковых пар СМП двуязычные (ориентированные только на данную пару многоязычные. Те и друтие могут быль бинарными (если ы ного языка ведется в категориях выходного) или унивг (если устройство анализа не зависит от выходного я" система СИСТРАН многоязычная, но не универсальн состоит из совокупности бинарных СМП.

По тематической ориентации различают системы, тические, настроенные на одну ПО (таких большинст~ МЕТЕО, METAL, TITUS, SPANAM), и яолитематич которые СМП имеют ограничения на структуру ввод стов — это системы с ограниченным ЕЯ'. Так, TITRAN только заголовки.

По степени участия человека можно говорить о автоматическом переводе и человекомашинном нерев ставителем первого является система TAUM-МЕТЕО, щая сводки погоды (в двуязычной Канаде) с антли французский, — это единственная полностью авто» СМП. Сейчас на ее основе работает система FoG, гене тексты на этих двух языках из общей базы данных m (см. гл. 10).

С точки зрения степени разработанности СМП об1 класса: нромышленные, развиваюи4иеся и зкснерименншз

Особый класс образуют СМП, основанные на образца based), или прецедентах. Несмотря на заманчивость и к легкость реализации такого подхода (текст-текст, ша~ лон), они остаются экспериментом [см.: Михеев, 200 многих системах такой компонент так или иначе прис

В 11. Лингвистическое обеспечение Сй

Процесс МП представляет собой последовательност зований, применяемых к входному тексту и его стр превращающих его в текст на выходном языке, котор~ максимально воссоздавать смысл и, как правило, стр ходното текста, но уже средствами выходного языка. В ских СМП, осуществляющих непрямой перевод по < предложениям (нофразный перевод), каждое предложеь дит последовательность преобразований, состоящую и; тей, или этапов:

АНАЛИЗ -+ ТРАНСФЕР (межъязыковые операции) — >

40

Обложка.
DJVU. Автоматическое понимание текстов. Системы, модели, ресурсы. Леонтьева Н. Н. Страница 40. Читать онлайн