ПравообладателямТолкование сновидений, Мазин Виктор
Книжная полка
перейти на полку → Хочу прочитатьЧитаюПрочитана
ИзбранноеВладею
Чтобы воспользоваться книжной полкой выполните вход либо зарегистрируйтесь
← Назад
Скачать: , Мазин Виктор Аронович, Павел Пепперштейн djvu   Читать
Купить →
Купить →

Ожидайте...

Одно из принципиальнейших оснований этой книги: сновидения имеют смысл. Сновидение - не только глубоко личный продукт, но и зеркало, позволяющее увидеть процессы, происходящие в культуре. Среда, в которой мы живем, влияет не только на содержание сновидений, но и на технологию репрезентации. Анализируя личные сновидения, мы неизбежно оказываемся перед лицом публичных грез кинематографа и рекламы. Анализ сновидений - не только шанс лучше понять себя, но и возможность проследить идеологию эксплуатации бессознательного средствами массовой дезинформации и дискоммуникации.

Эта книга - своеобразный "онейророман", персонажи которого - медиальные субъекты эпохи средств массовой дез/информации. Иначе говоря, она - о сновидениях человека в эпоху сновидений, представляемых телевидением и виртуальной реальностью, радио и кино, рекламой и Интернетом. Эта книга - еще и прочтение 'Толкования сновидений" З.Фрейда сквозь призму различных медиа и способов их внедрения в психику человека. И еще эта книга - апология "онейрокритики", продолжение традиции Артемидора, призывавшего каждого человека "денно и нощно прилежать толкованию сновидений", сделать толкование составной частью техники существования.

DJVU. Толкование сновидений. Мазин В. А.
Страница 357. Читать онлайн

ТОЛКОВАНИЕ СНОВИДЕНИЙ В ЭПОХУ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ

ложном смысле первослов»; она представляет собой рецензию на одноименную работу филолога Карла Абеля 1884 года. Фрейд опубликовал ее во втором томе «Ежегодника» за 1910 год. Начинает же он рецензию с цитаты собственного труда, «Толкования сновидений», в которой говорится о том, что сновидение пренебрегает отрицанием «не >, и противоположности сводятся к единству, предстают как одна вещь. Пониманию этого онейрофеномена Фрейд обязан случаю — чтению работы Абеля. «Ты тут не живешь» значит именно «тут ты и живешь>. LIapcrBo Мертвых — вот твой дом!

Абель отмечает две особенности языка Древнего Египта. Во-первых, пишет он, мы находим в этом языке множество слов с противоположным значением. Например, сильный и слабый, тьма и свет, пиво и вода- одно. Во-вторых, имеются еще и такие сложносоставные слова, включающие два слога с противоположными значениями, типа «далекоблизкий», «свободносвязанный», «внешневнутренний» и т.д. Абель подчеркивает, что соединение двух слов не дает, как это происходит с китайскими иероглифами, нового, третьего слова, но продолжает сохранять именно два противоположных значения.

Решение загадки этих двусмысленностей лежит в том, что наши понятия восходят к сравнению. «Ясно, — цитирует Абеля Фрейд, — что все на планете относительно и имеет независимое существование, только будучи отличным оТ чего-то другого...» Говоря «далеко», мы подразумеваем «близко» и тд. Закон бинарности предполагает присутствие одного за счет отсутствия другого. Причем присутствие всегда уже отмечено, омрачено отсутствием. В силе скрывается слабость. Так что, в конечном счете, нет ни силы, ни слабости, и «слово указывает ни на "сильного" или "слабого", а на различие между ними».

Обложка.
DJVU. Толкование сновидений. Мазин В. А. Страница 357. Читать онлайн