ПравообладателямТолкование сновидений, Мазин Виктор
Книжная полка
перейти на полку → Хочу прочитатьЧитаюПрочитана
ИзбранноеВладею
Чтобы воспользоваться книжной полкой выполните вход либо зарегистрируйтесь
← Назад
Скачать: , Мазин Виктор Аронович, Павел Пепперштейн djvu   Читать
Купить →
Купить →

Ожидайте...

Одно из принципиальнейших оснований этой книги: сновидения имеют смысл. Сновидение - не только глубоко личный продукт, но и зеркало, позволяющее увидеть процессы, происходящие в культуре. Среда, в которой мы живем, влияет не только на содержание сновидений, но и на технологию репрезентации. Анализируя личные сновидения, мы неизбежно оказываемся перед лицом публичных грез кинематографа и рекламы. Анализ сновидений - не только шанс лучше понять себя, но и возможность проследить идеологию эксплуатации бессознательного средствами массовой дезинформации и дискоммуникации.

Эта книга - своеобразный "онейророман", персонажи которого - медиальные субъекты эпохи средств массовой дез/информации. Иначе говоря, она - о сновидениях человека в эпоху сновидений, представляемых телевидением и виртуальной реальностью, радио и кино, рекламой и Интернетом. Эта книга - еще и прочтение 'Толкования сновидений" З.Фрейда сквозь призму различных медиа и способов их внедрения в психику человека. И еще эта книга - апология "онейрокритики", продолжение традиции Артемидора, призывавшего каждого человека "денно и нощно прилежать толкованию сновидений", сделать толкование составной частью техники существования.

DJVU. Толкование сновидений. Мазин В. А.
Страница 294. Читать онлайн

ВиктОР мАзин

моем сновидении перенос — это еще и телемост, связывающий два города, два голоса, два невидимых образа. Это — перенос на расстоянии. Мое сновидение, впрочем, совершает и еще один перенос на расстояние. Слова «как только я понимаю, что место перенесено> относятся не только к смещению с Просто Попова на Профессора Попова, но оказываются точными и в другом, совершенно неожиданном для меня смысле. Уже после анализа сновидения, спустя две недели, мне на глаза попался адрес телестудии. Она находится не на улице Профессора Попова, а на улице Академика Павлова! Бессознательное желание переносит события на параллельную улицу, оно смещается с Павлова на Попова, замещает теоретика рефлексов на изобретателя радио. Когда обнаруживается эта подмена, я понимаю и то, что название этой главы, Попов и Фрейд», замещает название книги американского марксиста Г. Уэллса «Павлов и Фрейд», изданной в СССР в 1959 году. Книга Гарри (жаль не Герберта) Уэллса вызвала у меня в юности резкое неприятие, поскольку сравнение двух учений проводилось явно в пользу «материалиста» Павлова. Вступительная статья печально известного советского психиатра Снежневского начинается со слов Павлова: «Когда я думаю о Фрейде и о себе, мне представляются две партии горнорабочих, которые начали копать железнодорожный туннель в подошве большой горы — человеческой психики. Разница состоит, однако, в том, что Фрейд взял немного вниз и зарылся в дебрях бессознательного, а мы добрались уже до света». Противостояние Фрейда и Павлова было болезненным для меня в юности. Мне не нравился «свет» этого советского ученого, мучения, которые он доставлял собакам во имя человеческой науки, и главным образом предельный редукционизм ero теории. Я не хотел быть запрограммированным автоматом и во многом благодаря Павлову начал тогда «зарывать-

296

Обложка.
DJVU. Толкование сновидений. Мазин В. А. Страница 294. Читать онлайн