Граница между твёрдостью и грубостью очень тонкая, и полагаю, что каждый определяет сам для себя, где пролегает эта граница. Но есть такие бихевиористические терапевты, которые, на мой взгляд, переходят эту границу. Есть терапевты, которые невозмутимы и сильны перед лицом припадков, а есть...
БЛИЗОСТЬ И ОДИНОЧЕСТВО НАПОМИНАЮТ ПРИЛИВЫ И ОТЛИВЫ — ОНИ ПОСТОЯННО ПРИБЫВАЮТ И УБЫВАЮТ. СТРЕМЛЕНИЕ ИЗБЕЖАТЬ ОДИНОЧЕСТВА И УДЕРЖАТЬ БЛИЗОСТЬ НАВЕК ПОДОБНО ПОПЫТКЕ УПРАВЛЯТЬ ОКЕАНОМ.
Но вращающееся колесо рождений и смертей, в котором все одновременно является и началом, и концом, — это всего лишь обод: главное действие происходит в его центре. И в этом центре появляется «преображенная» Дафна. Бегущая от преследующего ее бога, спасающаяся от него с помощью преображения, душа...
Вообще же идея как-то оформить свои отношения вполне может вылиться в очень серьезное мероприятие с приглашением гостей, цветами и подарками. Это ваш праздник, и пусть он будет таким, как вам хочется.
Насколько иначе обстоит дело со связью наших побуждений и чувств, составляющей второй основной предмет расчленения отдельных областей душевной жизни! И, однако, тут мы видим перед собой подлинный центр душевной жизни. Поэзия всех времен находит здесь свои объекты; интересы человечества постоянно...
Тут снова появляется безумная идея. Пациентка объясняет: "Господин Прим — первый танцмейстер в Цюрихе". Ни имя, ни личность мне не известны; это, вероятно, безумное образование.
310 „я“, принадлежащее ген!ю, должно поэтому само по себ® представлять универсальную апперцеощи; этотъ центральный UYHRTL-—,8%“уже включаетъ въ себ® безконечное пространство: выдающийся челоBIKE включаеть весь мар 83 себть, гентй есть живой микрокосмёе. Онъ—ве пестрая мозайка, не искусственное...
Волнение возникает в результате переоценки своей способности влиять на ход событий и эгоистических желаний. Мудрый руководитель избавляется от причин, вызывающих волнение. Его спокойствие передается членам группы.
При подборе солдат изучаются их физическое развитие, волевые, моральные качества, а также ряд других качеств, присущих разведчику.
По мнению Юнга, психология стала развиваться последней из так называемых социальных наук, так как по существу была основана на заимствованных у них великих мифах и концепциях. В переводе с греческого psyche означает «душа» и этимологически происходит от двух слов: 1) существительного «бабочка»...
Очевидно, что обе истории этой главы — про себя. Это отражает общее мое мировоззрение: «магия» — скользкая штука, вмешивать эти силы в свою жизнь вполне допустимо, а в чужие — гораздо более сомнительно.
– Валера, но я не люблю тебя, – ответила Женя. – И потом, прости, но ты для меня слишком старый. Я к тебе бросилась просто от отчаяния, когда Володька от меня ушел. Ты сам подумай, ну какая мы пара? Я моложе твоей дочери. Ты старик…