Внимание!!! Эта книга eщё не проверена модератором!
ПравообладателямНа перепутье: методология, теория и практика ЛГБТ и квир-исследований[сборник материалов научной конференции], Авторов КоллективАвторов КоллективНа перепутье: методология, теория и практика ЛГБТ и квир-исследований[сборник материалов научной конференции]
Книжная полка
перейти на полку → Хочу прочитатьЧитаюПрочитана
ИзбранноеВладею
Чтобы воспользоваться книжной полкой выполните вход либо зарегистрируйтесь
← Назад
Скачать: , Коллектив Авторов pdf   Читать
Купить →
Купить →

Ожидайте...

Данная книга  — результат одноименной конференции, состоявшейся в Санкт-Петербурге в октябре 2013 года. В статьях сборника представлены выводы эмпирических и теоретических исследований сексуальности, выполненных специалистами разных дисциплин и при помощи широкого спектра подходов. Социологические, политологические, психологические, филологические, лингвистические, культурологические, юридические работы делают равноценный вклад в общий архив знаний о сексуальности в России и иных контекстах.

Книга предназначена для научных сотрудников и преподавателей вузов, интересующихся гендерными исследованиями и исследованиями сексуальности.

Ограничение по возрасту 18+.

PDF. На перепутье: методология, теория и практика ЛГБТ и квир-исследований[сборник материалов научной конференции]. Авторов К.
Страница 281. Читать онлайн

Повседневность, которую отрицают

стихах и песнях, в которых женщины пишут и поют от мужского рода. Некоторые объясняют это большей честностью по отношению к собственному мироощущению, для других глаголы в мужском роде звучат короче и четче (эстетическое объяснение). Как и во многих других языках, в русском доминирует мужской род, который воспринимается как нейтральный и от которого женский род является отклонением:

В русском языке высокий уровень социального престижа связан с мужественностью. Поэтому соответствующие женские окончания в престижных профессиях избегаются. Когда к женщинам обращаются в соответствующей женской форме названия их профессии, они могут почувствовать себя униженными, посчитать, что их не принимают всерьез (Doleschal, Schmid 2001: 260).

Хотя использование мужского пола в некотором смысле может воспринимается как более нейтральное, не следует упускать из внимания намерение придать оттенок маскулинности лесбийской идентичности (Livia 1997). То, что для некоторых звучит как ошибка или более нейтральное обращение, для других может звучать как явный намек. Такую роль смена грамматического рода имела, например, в творчестве: песни и стихи, которые исполнялись женщиной от мужского лица, четко подчеркивали аудиторию. Бухольц и Холл считают, что лесбийского языка как такового не существует, но «пользователи языка употребляют и создают ассоциации между лингвистическими формами и социальным значением и таким образом создают собственную идентичность и восприятие идентичности окружающими» (Bucholtz, Hall 2004: 478). Куин (Queen 1997) проводит эту линию аргументации немного дальше, утверждая, что «именно через реконтекстуализацию и присваивание отдельных свойств разных стилей лесбиянки создают новые конвенции значений и ассоциаций и таким образом производят уникальный лесбийский язык» (Queen 1997: 242).

ИНВЕРСИЯ ГРАММАТИЧЕСКОГО ПОЛА

КАК ВЫРАЖЕНИЕ ИДЕНТИЧНОСТИ

В описанных выше примерах инверсия грамматического рода была одной из многих вариантов практик, которые намекали или подчеркивали отклонение от гендерной или сексуальной нормативности. В беседах встречались и такие ситуации, в которых грамматический род становился ключевым инструментом выражения собственной

260

Обложка.
PDF. На перепутье: методология, теория и практика ЛГБТ и квир-исследований[сборник материалов научной конференции]. Авторов К. Страница 281. Читать онлайн