Если вы не способны грезить — тогда вам важно развивать воображение, чтобы прекратить транс сверхбдительности. Новое умение обогатит вас творческими идеями и замыслами. Родительские внушения («Не витай в облаках!») часто являются причиной транса сверхбдительности и неспособности доверять...
Ничего натужного, все естественно откры тое положение рук и плеч, расслабленная свободная шея, ненапряженная упругая спина без зажатой сутулости и без деревянной прямо ты, твердая легкость в ногах — а главное, теплый взгляд, теплый спокойный взгляд плюс непринужденная, непроизвольная ни в...
Равнодушие к обидчикам или неприятным людям равносильно нулю. Но нуль намного лучше минусов, не так ли? Вежливость, как абстрактная доброжелательность, намного лучше и благородней по сравнению с психологическими булыжниками.
Не хочу драматизировать, но «возраст на шее» – это уже навсегда! Если мешки под глазами и морщины со щек можно убрать с помощью операций, разгладить кожу шеи почти невозможно. Что делать? Не дожидаясь, когда откровенно наметятся «годовые кольца», начинай с ними бороться уже в пору своего...
• борьбу с очагами пожаров на местах техники и на местности ночью, а также имитацию потерь в живой силе (муляжи убитых, раненых), извлечение раненых из танка, оказание им помощи.
Выделяют еще т. н. синтаксические И. Промежуточное положение между ними и лексическими И. (фразеологией) занимают выражения типа "пойти в солдаты (в няни, в трубочисты и т. п.), "ревмя реветь", "криком кричать (орать)", т. е. синтаксические конструкции со специально закрепленными словами....
Это достаточно типично для психологически незрелых мужчин: пока женщина соответствует их взглядам, она описывается ими как воплощение божественной сущности, потом же они видят в ней только зло. И первая и последняя оценки не соответствуют действительности. Их дает охваченный эмоцией мужчина. Для...
• свойства динамики и константности актов сознания: психических процессов, состояний и свойств личности.
Дальнейшее развитие творчества Н.А. Бернштейна связано с детальной разработкой принципов управления двигательной системой, с выяснением иерархической многоуровневой (по вертикальному принципу) организации такого управления, с анализом возможной роли разных этажей центральной нервной системы....
Поэт, переводчик, автор стихов, сказок, пьес для детей – вот далеко не полный перечень того, что сделано С. Маршаком. Одни переводы Р. Бернса и сонетов У. Шекспира чего стоят. Удивляет разнообразие жанров деятельности и успешность писателя. Как же это все отразилось в подписи С. Маршака (рис....
Чтобы научиться кое-чему — у себя же! Для удобства можно составить табличку. Возьмем в одну руку карандаш, в другую — себя за шкирку и начнем вспоминать и думать.