Хотя, как мы увидим ниже, она скорее опирается на генеративную теорию в целом, чем на концепцию врожденных знаний.
Первая психотехника применяется в СК-терапии для получения 3-го, 4, 13 и 14-го режимов (по классификации Д.В.Кандыбы) – режима естественного сна, просоночного режима, релаксационного, режима торможения и психофизического сосредоточения, а по второй психотехнике получают 6-й, 7 и 15-й режим – это...
Классификация А.А. Портнова и И.Н. Пятницкой наиболее часто используется в отечественной наркологии. Наряду с ней широко известны и др.
Любовь принесет с собой решение наших проблем, но мы должны понять один простой факт: для того чтобы стать любимыми, мы должны стать любящими. Когда человек строит свою жизнь, направляя ее на удовлетворение своих нужд, когда он скитается в поисках любви, в которой он нуждается,- неважно...
Когда человек счастлив, в нем тоже включается огромный ресурс, который можно использовать для созидания. Например, счастье любви побуждает человека создавать семью, строить дом, рожать детей и их воспитывать. Если посмотреть на это с точки зрения затрат ресурсов, это близко к подвигу… Но...
Вопросы человековедения нас никогда не перестанут волновать. С незапамятных времен человек стремится постичь себя, хочет знать о своих явных и скрытых психических и физических возможностях, ищет пути к самоусовершенствованию.
(Позднейшее добавление. Маша ждет второго ребенка, отношения с мужем наладились, он говорит, что будет рад их всех содержать. Маша очень воодушевлена, но на работу собирается ходить до самых родов.)
ра и техника инструментальных условных рефлексов основаны на его экспериментах с голубями и крысами. Так пусть они им и принадлежат!» (Есс]ез, 1973, р. 223).
Опять-таки, «чтобы танцевать танго, нужны двое»: 1) супруга и изменник совместными усилиями создали такую атмосферу в браке, в которой возникла связь и 2) обе стороны участвуют в восстановлении отношений после раскрытия связи. Если одна из сторон отказывается участвовать (в данном случае...
Уборка за собой — достаточно трудный вопрос, всякий ребенок, прочитав эти строки, занял бы ту же позицию, что и Бейли — семилетний сын Лены из Ноттингема.
2. Ценностное воздействие, поскольку им декларируются ценности, признаваемые обществом. Это также и воспитательное воздействие;
И последнее обстоятельство, которое мне хотелось бы отметить, прежде чем Вы обратитесь к чтению книги А. Миллер. Перевод любого текста – задача творческая, поскольку совершенно безнадежная: пожалуй лишь сам автор, став переводчиком, может создать действительно аутентичный текст. В этой связи мне...