ПравообладателямТрансформация личности: нейролингвистическое программирование, Ксендзюк Ольга
Книжная полка
перейти на полку → Хочу прочитатьЧитаюПрочитана
ИзбранноеВладею
Чтобы воспользоваться книжной полкой выполните вход либо зарегистрируйтесь
← Назад
Скачать: , Ольга Ксендзюк pdf   Читать

Эта книга - методичное и правильное описание моделей и техник НЛП, написанное по книгам Гринжера и Бендлера.


PDF. Трансформация личности: нейролингвистическое программирование. Ксендзюк О.
Страница 22. Читать онлайн

работает с закрытыми глазами

Несколько примеров удачной подстройки, принадлежащих Лесли Камерон (фрапленты записей

терапевтической встречи).

a) Джо "Послушайте (глаза вниз налево), в наших отношениях нет ничего, кроме разногласий, и что я ни

пытахюь делать, разлад нарастает"

Л.К "Ну, если я вас услышала правильно, вам хочется, чтобы все затихло, хочется боя~щей гармонии между

вами и еюу

Джо. "Да, вы хорошо настроились на то, что я хочу."

б) Мэг; "Он просто не видит, что я такое."

Л К. "А какой он вас видито"

Мзг "Я не знаю, я знаю тол~ко, что зто не яг

П. К, "Как вы могли бы показать ему себя настоящую, так, чтобы он мог увидеть?"

В случаях, когда клиент употребляет неспецифические слова, ключи доступа могут указат~, как эффективно

структурировать коммуникацию, чтобы достичь раппорта.

а) Джимми "Я действительно ничего не понимаю )глаза вниз направо), это просто несчастье какое-то, а она

мне не верит."

Л К. "Вы чувствуете, что нет никаких эацепокз Вдруг она не ощущает, что может опереться на васе'

б) Сэм "Вот, и только мы (глаза вниз налево) надеемся, что все, закончили спорить, тут что-то происходит, и

- раз! — мы опять ссоримся." (Глаза вверх налево.)

Л К "Это звучит для меня так )глаза вниз налево) именно когда вы говорите себе, что все о'кей, раэ'-

(глаза еаерх налево) и вы видите, что все началось снова."

Во время работы более чем с одним человеком вы устанавливаете раплорт с каждым. Кроме того, в случае

надобности "перебрасываете мостииб между вашими собеседниками. В особенности, когда перед вами

конфликгующая, супружеская пара — чтобы они не переругались прямо здесь и активно сотрудничали с

вами. "Вот видите, она не слишком романтичнаГ "А ты не очень-то чуткий!" Эффеюнвным мостиком является

перевод переживания, происходящего в одной РС, в терминах другой

Вот вы возвращаетесь домой очень усталым, вспоминая вкус холодного пива, н жаждете поскорее

расслабиться Дома вы с блаженным вздохом сбрасываете обув~ где придется и падаете в «респо Вас в

живописном беспорядке окружают сигареты, оеао, газеты, остатки наспех сооруженного бутерброда и другие

следы жизнедеятельности — типа пепла на ковре Вы радуетесь жизни во всей ее хинестетнческой полноте.

Входит ваша ярко визуальная супруга, обожающая идеальный порядок и блеск, который она Togae что

навела, ожидая вашего одобрения Она застает такую картину, после чего вспыхивает скандал Муж

заявляет, что лишен покоя н уюта, а жена жалуется, что это зрелище ужасно, и ей кажется, он ее не уважает

Вирджиния Сэйтир в таких случаях находила кннестетическое соответствие визуальным жалобам н

наоборот Она смотрела на мужа н говорила "Вы не поняли, что она сказала, лравдао Вы действительно не

понимаете, что она переживает. Представьте себе что ваша жена, читая в постели перед сном, грызла что-

нибуд~ вкусное. Вы ложитесь спать и чувствуете, как крошки въедаются в кожу. Теперь вы знаете, что она

ощущает, входя в комнату и видя беспорядок и неаккуратносш."

Это не упрек. Никто не говорит клиенту, что он глуп н т и. Вы объясняете, как он может понят~ ситуацию в

рамках своей PC. Перевод опыта нэ одной модальности в другую создает атмосферу понимания н

сочувствия Чтобы успешно переводить, вы должны уметь представлять различные переживания в любой

модальности

Например, когда человек с предпочнтаемой аудиальной системой жалуется на нелогичность высказываний

партнера, эту нелогичность можно представить кинестетически как неприятную поездку в автомобиле по

ухабистой дороге, а визуально — как психоделический световой спектакль Аудиальный опыт молчания

сравним с кинестетнческим опытом исчезновения чувствительности или визуальным полной темноты.

Визуальный процесс воображения можно перевести как кинестетический процесс конструирования ипи

аудиальный процесс оркестровки.

Кстати, множество школьников не успевают именно потому, что имеется несовпадение первичных PC y

ученика н учителя Если нн тот, ни другой не являются достаточно гибкими, чтобы приспособиться, обучения

не происходит

В книге 'Используйте свой мозг дпя изменения" Ричард Бэндпер рассказывает

"Ках-то я пошел на лекцию по химии в ютасс начального уровня. Профессор предстал перед аудиторией в

350 человек н сказал: "Теперь я хочу, чтобы вы представили здесь зеркало, а перед зеркалом находится

спиральная молекула ДНК, крутящаяся в обратном направлении." Некоторые люди в комнате сказали: "Аххх<"

Они стали химиками Некоторые сказали "Ao" Они не стали химиками Некоторые люди в комнате сказали

"Брр<" Онн стали терапевтами

Отредактировал н опубликовал на сай ге

Обложка.
PDF. Трансформация личности: нейролингвистическое программирование. Ксендзюк О. Страница 22. Читать онлайн