Душевные болезни (PDF, стр. 30)


📖 PDF. Душевные болезни. Бутковский П. А. Страница 30. Читать онлайн pdf

Оглавление

Обложка. Бутковский, "Душевные болезни"

Читайте еще:

ЕЩЕ РАЗ ПРО ЛЮБОВЬ

Я-то, конечно, пристрастна. Да и сказала уже почти все: меньше, чем заду­мывалось, и явно больше, чем принято. Заглянем-ка мы напоследок не на женскую группу и не в окно избушки на курьих ножках — заглянем в очень серьезный и объективный аналитический доклад

Довольно существенным является различение так называемой «молодой старости»

предметом его мысленного рассмотрения и анализа. Другой важный аспект интроспекции связан со способностью различать противоречия между мыслями, словами и поступками, оперировать идеальными ситуациями и обстоятельствами. Появляются возможности для создания идеалов (семьи, общества, морали или...

Глава 2. Я – Тарзан, ты – Джейн: биология пола

В конце 2002 года психологи из университета Сент-Эндрю в Шотландии попытались создать идеальное мужское лицо.

Часть первая

Близкие самоубийц имеют несомненные основания для печали и депрессии. Но депрессия в этом случае часто является очень длительной и глубокой. Она парализует волю людей. Они теряют в весе или переедают; им трудно из-за низкой самооценки формировать новые отношения; они уверены: если один человек...

ЧАСТЬ 2 ПРАКТИКА

Как говорит сам Кеннет: «Гордость — это мощное ощущение, но, в конечном счете, мне удалось от нее освободиться. Упорство вознаграждается. Вскоре я уже не замечал группы, с головой погрузился в эти события. И дело было не в желании угодить Хейлу или жажде одобрения, даже своего собственного....

ГЛАВА 1

Первое видение: я стою на моем заднем дворе и смотрю вдаль. Внезапно я замечаю странный свет, который становится все ярче. Я понимаю, что на нас сбросили бомбу, и она вот-вот взорвется. Я иду к дочери, понимая, что сейчас произойдет. Я вижу, что она тоже все понимает. У нас не осталось времени...

эволюции человеческого общества

Сказанное выше объясняет трудности машинного перевода. Когда перевод выполняет человек, знающий языки, то алгоритм выглядит так: предложение на исходном языке — текущее представление, адекватно отражающее смысл фразь,- предложение на другом языке, сформированное как фраза соответствующая...

Глава 2. Дюжина приемов остроумия

Из шуток Балакирева история донесла до нас и такую. Один придворный, страдающий зубной болью, спросил Балакирева: «Не знаешь ли ты, отчего у меня так немилосердно болят зубы?» «От

Часть третья. Овладение мастерством трейдинговой игры

Еще один трейдер приводит в пример историю с инвестиционными трастами, специализирующимися на рынке недвижимости (REIT, real estate investment trusts). «Они были настоящими темными лошадками рынка», – рассказывает он мне в феврале 1997 года. «В этом году они выросли приблизительно на 30...

Страсть

Как уже говорилось, такая техника обеспечила бы и средство к бессмертию. Загружая свое индивидуальное сознание на жесткий диск, а затем перемещая его в различные тела (или в другого волшебника, который хотел бы сменить тело, или в новорожденного, еще лишенного индивидуального сознания, которое...

Глава 2

Оценка этой, быть может, более важной части «золотого запаса» всегда субъективна. В душе одного и того же человека кто-то может найти прекрасное, а кто-то обнаружит такое, на что, по словам гоголевского персонажа, «плевать нужно». Самое интересное, что правы могут быть оба: не надо забывать о...

ЗАСТЫВШИЙ ВЗГЛЯД

Проводившиеся в США на двенадцати — пятнадцатилетних подростках исследования взаимосвязи между потреблением телевидения, школьной успеваемостью и уровнем интеллекта «обнаружили исключительно негативную зависимость выразительности речи, математических способностей и навыков чтения от частоты...