Вот машина-"крот" с надписью "СССР" на борту уходит вглубь земной коры. И где-то глубоко он находит гигантскую пещеру, а в ней — остатки древнего подземного города...
{199} Как показывает цитата из Песни песней, при истолковании горячей морской звезды напрашивается связь с атог ргофапиз”*. Пичинелло даже говорит, что она (звезда) доподлинный иероглиф любящего сердца, огня которого не угасить и целому морю, причем все равно, будет ли эта любовь атог Ч1\тиз или...
— Отлично вижу, он имеет форму большой подковы, с мысом справа; это не Алжир, это не Бон, это город, названия которого я не знаю.
А труднее всего было уговорить попробовать быть немножко забавной, да, посметь и смешной быть, внедрить в себя хоть чуть-чуть самоюмора (С детства замордовала язвительная холодная мать )
Не так давно я читала лекцию в Центре активного досуга для людей, страдающих различными формами психических нарушений. Беседа с людьми, которые сами страдают какими-то психическими нарушениями, иногда представляет собой увлекательную, занимательную или интересную задачу, но в то же время я порой...
Спасибо. Вы будете матерью с ребенком на руках. Держите эту подушку так, словно это ваше дитя. А вы, Грег, будете… вы будете защитником, ладно?
Гомосексуальный образ жизни вели и некоторые члены императорской фамилии. В частности, убитый Каляевым в 1905 г. дядя Николая ЇЇ, великий князь Сергей Александрович открыто покровительствовал красивым адъютантам и даже основал в столице закрытый клуб такого рода. Когда его назначили московским...
Тэмуджин оказался не лучшим в степи, но наиболее приспособленным, изворотливым и жестоким. И как сила способна притягивать и поглощать не готовых к борьбе, так молодой воин Тэмуджин, не будучи представителем богатого или знатного рода, тем не менее, уверенно продвигался к власти. Он смело начал...
Доверчивые люди во время смеха часто закидывают назад голову. Это говорит о том, что их эмоциональность позволяет им иногда совершать необдуманные поступки лишь по душевному порыву, что порой не всегда полезно. Необходимо быть более сдержанным и рациональным.
Теперь я хотела бы привести сокращенный перевод некоторых фрагментов текста. Мне придется остановиться на самых важных эпизодах, гак как полный перевод занимает около пятидесяти страниц.
1789; 1804; 1816; 1830; 1837; 1848; 1860; 1870; 1883; 1893; 1905; 1917; 1928; 1937; 1947; 1958; 1969; 1980; 1990.