Это упражнение заимствовано из аутотренинга и потому, несомненно, несет все возможности в этой системе многократно описанные, но вместе с тем может и должно быть заполнено содержанием и смыслами, содержащимися в нашей практике. Прежде всего это упражнение способствует выработке навыков...
Во-вторых, данные, полученные в разных областях и обнаружившие неизменно наступающее и быстрое сокращение первоначально развернутой психической деятельности. Это сокращение приводит к тому, что первоначально вполне понятная по содержанию и механизмам умственная деятельность, явно воспроизводящая...
С этой точки зрения становится понятным, почему вертикальное смещение от конкретных к формальным операциям возникает даже тогда, когда вторые в известной степени повторяют содержание первых: действительно, речь идет об операциях отнюдь не одной и той же психологической трудности. Именно поэтому...
«Нам пришлось входить в город через маленький пешеходный мостик, который немцы, судя по всему, отчаянно обороняли. У подножия лестницы навзничь лежал мертвый немецкий солдат. Лицо его отливало восковой желтизной…
Внезапно она испытала оргазм, не лаская себя, по аналогии с тем, как мужчины испытывают ночные оргазмы во время сна. Когда ее спросили, видела ли она какие-нибудь эротичные картинки, она ответила отрицательно. Она просто почувствовала нарастающее сексуальное возбуждение, и она неосознанно...
Чем точнее мы выстраиваем свои энергию и состояния и в значимых ситуациях, и в мелочах, тем ближе мы к идеальному воплощению своих желаний и планов.
3) воспитатели использовали традиционные приемы: с одной стороны, стимулирующие положительное поведение, с другой
Движение вдоль координаты модернизации можно трактовать как путь к конечной цели — ноосфере (сфере разума).
личных взаимоотношений, то нужно выяснить что является для Вас конечным успешным результатом: «спокойная семейная жизнь» или «наиболее приятная жизненная сфера». Оба результата совершенно нормальные и приемлемые, но невероятно отличающиеся друг от друга по масштабам и предстоящему...
138 Труд, особенно тяжелый (фр.). Здесь непереводимая игра слов: французское #ауай созвучно английскому travel («путешествие»).
То, что ванная комната – это самое грязное место в квартире, конечно, некоторое преувеличение. Но у Тани развился невроз, она решила именно так и не замечала в этом своем «открытии» ничего странного и парадоксального. «Там моются, значит, там смывается грязь, грязь капает и разносится по всему...