Patanjali, The Yoga Sutras, translated by Swami Prabhavananda and Cristopher Isherwood, New York, Mentor, 1953.
Современная светская школа, современное общество и у нас в стране и за рубежом сызмальства убивают в ребенке, в юноше, девушке, во взрослом человеке чувство греха, понятия добра и зла. Над этим трудятся телевидение и современная популярная литература. Разврат выгоден: секс-бизнес — один из самых...
Потом, когда ты дома окончательно успокоишься, возьми этот камень в руки так, чтобы видеть одновременно сразу три его поверхности... Найди такое положение камня, при котором тебе будут видны сразу три поверхности, когда ты держишь камень в руке... Подумай о том, что тебя беспокоит, и для поиска...
Другая сторона проигрыша и падения связана с тайной надеждой, что он все же способен к любви. «Посмотри, как мне больно» означает: «Полюби меня, несмотря на то, что я такой». В этом неистовом переменчивом стремлении добиться уважения, в его поступках, терпении и способностях может раскрыться его...
Воистину, сапоги казались примечательными. Из мягчайшей кожи, с высокими ботфортами, чуть загнутыми носками, сбитыми каблуками и следами шпор, они явно прожили бурную жизнь и звали с собой в дорогу.
Сцена 3. «Усмирение» Эшли. Эшли решает уехать. Скарлет не хочет этого. Когда убеждения не помогают, она подчеркнуто громко плачет, на помощь приходит благородная Мелани и помогает Скарлет, оставляя ей возможность и дальше добиваться своего мужа.
Из всего этого для психоанализа как будто немного можно извлечь. У нас может опять возникнуть искушение оставить эту тему. Но при ближайшем рассмотрении оказывается, что не все ошибочные действия можно объяснить данной теорией внимания или, во всяком случае, они объясняются не только ею.
Таким образом, диффузный вид и является, собственно, “человеком разумным”, хотя в точном смысле своей таксономии (а “по науке” человек уже даже дважды разумный!) поведение его таковым, т. е. действительно разумным, никогда не являлось и не является до сих пор. В силу своей гипертрофированной...
Но неприличными мы называем только те анекдоты, в которых сам рассказчик вынужден нарушить правила приличия. В неприличных анекдотах рассказчик либо должен употребить нецензурное выражение, либо вызвать ассоциацию, которая
Если вы слушаете другого человека и произнесенные им слова; если вы работаете с этими словами как со значками карты; если вы не погружаетесь в понимание слов и создание собственных иллюзий, то у вас есть шанс быть более точным в своем расследовании.
Сотканные из лекций, встреч, статей и бесед 1974-1976 годов в Филадельфии, Вашингтоне, Линкольне, Сиэтле, Лос-Анджелесе, Бостоне, Портленде, Сан-Франциско, Санта-Крузе, Кайме Сити и Аспене, слова эти предлагают как дар Ахармы, которая всегда и вовек для любого из нас присутствует в каждом...
— Это просто юношеский максимализм и вера в детские сказки заставляли надевать розовые очки, в которых казалось — возможно все — уговаривают они сами себя, — какой же я был наивный и смешной. Теперь я конечно на много старше, мудрей и опытней. Понимание того что жизнь не байка уже давно...