Бледные пастельные тона, а именно: розовые, голубые, кремовые и лимонные, они придадут вам совершенно негармоничный вид.
Впрочем, идеологам возрожденного домостроя страдания измотанного подработками папаши и измученной беременностями мамаши не интересны вовсе. У них символический капитал оборачивается, рейтинги скачут, как блохи по… клавиатуре. В общем, дорогие женщины, слушая очередное сладкоголосое пение про...
Однажды мы сидели с Билли у меня в кабинете. Я устроился в кресле-качалке в черно-желтую полоску. Для Билли я, конечно, замена отца.
У различных людей борьба этих двух душевных агентов, продуцирующих волевые поступки, далеко не одинакова; у одних преобладает мышление, у других – страсть, чувство, побуждения и инстинкты. Одни люди хладнокровные, флегматичные, другие – инстинктивные, быстрые, порывистые, сангвиничные. В...
Я не понимал, что они говорили, и еще меньше – что делали; но я чувствовал, как сильно колотится мое сердце, так как я полностью отдавал себе отчет в том положении, в котором находился: если меня обнаружат, меня примут за шпиона. Я чуть не выдал себя чихом, когда дверь вдруг резко распахнулась...
– Дала бы она мне немного свыкнуться с мыслью об уходе, не звала бы к обеду и перестала заботиться, как раньше. Хотел бы, чтобы отпустила со словами: «Если там не получится, мы с ребенком от тебя не отрекаемся и примем обратно без упреков».
Почему же заключенные не принимали во внимание индивидуальные различия между эсэсовцами? Что мешало им, скажем, взять в расчет личность солдата? Можно ответить на эти вопросы, если вспомнить их ярость по поводу отсутствия у меня предварительной подготовки.
Трансформация – это непосредственно изменение своего убеждения, что очень просто, или чужого, что применяется только в крайних случаях. В случае работы с другим человеком, паттерны трансформации – это паттерны раскруток, обобщенных и примененных Робертом Дилтсом в своей книге «Фокусы язык»....
Перевод с английского: О. Исакова, Л. Ордановская, И. Павлова, Т. Пешкова, М. Потапова, А Ракитина, С. Рысев. Редактор: Л. Соломина
При устранении или смягчении психотравмирующей ситуации, создании благоприятных условий развития личности явления П. ф. х. практически полностью компенсируются.
Плодитесь и размножайтесь, и наполняйте землю, и обладайте ею, и владычествуйте над рыбами морскими и над птицами небесными, и над всяким животным, пресмыкаюшимся по земле (Быт. 1:28).
— объяснить Флер, что ее мать живет в ней, а девочка думает, что легочное заболевание поможет ей вернуть то время, когда ее с матерью связывала плацента.