София кружится не останавливаясь, и ее юбочка в горох раздувается колоколом, напоминая шляпку гриба. Ее волосы, завязанные в два хвостика, растрепались, и усталые глаза напоминают мне, где бы ей сейчас следовало быть. Однако моя девочка ликует, импровизирует, покачивая бедрами и потряхивая...
- Давайте удалим только небольшой участок решетки, — предложил Оператор по имени Каток. — Может, Громила успокоится. У Буравчика родилась идея получше.
– Прекрасный образчик берберийки. Фотография, видимо, из антропологических наблюдений. Сильная раса. Я когда-то пыталась завести прислугу из их числа, но служанки из них получались никчемные.
3) научиться реально оценивать ситуацию с точки зрения ее возможного дальнейшего развития, не делая "из мухи слона" и не превращая сразу же любую, в том числе и мелкую, незадачу или трудность в вопрос жизни или смерти.
Учитесь использовать принцип объединения и разделения, чтобы переключать внимание человека на разные детали событий, явлений и фактов.
более широкие контексты во всем мире (экономические, технические, лингвистические и культурные контексты, без которых вообще нельзя было бы порождать специфические смыслы.)
мозга”) была техника функционального изображения. Соответствующие механизмы строили изображения мозговой активности у людей. Однако они не были высокочувствительными — не выделяли быстрых изменений. Тогда ученые предложили участникам эксперимента сосредоточиться на единственной задаче: на...
Через год медицинской подготовки мне стало ясно, что в пазле, описывающем духовность и исцеление, отсутствуют многие элементы. Во время ординатуры я узнал, что чем больше человек был предан своей вере, будь то католицизм, протестантство, иудаизм, буддизм или ислам, тем здоровее он выглядел.
Не отрицая роли прижизненного опыта, Айзенк рассматривал индивидуальные различия между людьми как следствие генетических особенностей, т. е. выделенные им черты личности можно отнести к параметрам темперамента.
Здесь возможно множество интерпретаций; это действие хорошо соответствовало отношению пациента к неприятному. Но вместо того, чтобы интерпретировать его сон, я спросил пациента, что он мог бы делать, — если бы был человеком из этого сна, — вместо проталкивания застрявшего...