С недавнего времени наши отношения покатились под гору. Знаете, изначально мы были не равны в социальном плане — я из хорошей семьи, с достатком выше среднего, но мои родители никогда этим не кичились (родом они из деревни под городом Азовом Ростовской области, а судьба забросила в Чебоксары)...
В этой характеристике есть недостаток, заключающийся в том, что насилие/инициацию можно пережить лишь в том случае, если женщина обладает позитивным материнским «контейнером», который как раз отсутствует у женщины-Кассандры. Миф о Деметре и Персефоне описывает хорошие отношения между матерью и...
И, воть, грянула перестройка. Пришло. новое МышЬЛение человеческого ФАКТОРА при плюрализме социализма с человеческим лицом при ригидномъ тракторе М.С. Горбачева. «Социализм лица» «личности» былъ вь ДемАкратии, где «дема», по народному языку у В.И. Даля: «обманщик, плут. Демешка, &mdash...
Дело обстояло бы, разумеется, совершенно иначе, если бы было приведено доказательство, что теория либидо оказалась несостоятельной при Schizophrenia. С. G. Jung это утверждает, чем и принудил меня высказать все вышеизложенное, хотя я охотно воздержался бы от этого. Я предпочел бы молчаливо идти...
Закономерна и судьба Ленского. У него в позиции «ВЫ» тоже минус. Ведь он считает Ольгу ветреным ребенком и хочет стать ее покровителем. Не любовь это. И здесь гений Пушкина оказался на высоте. Ну, поженил бы он их. Опять нужно было бы роман продолжить.
11 | Появляется ли у вас чувство робости или смущения, когда хотите познакомиться с человеком противоположного пола который вам симпатичен?
ам же фокусник спустился со єцень, прошел ‘между креслами в задние ряды и, держа в руках раскрьтую папку с бумагой, предлагал зрителям. _внисываль туда названия за думанньх предметов
ОРГАНИЗАЦИОННОЕ РАЗВИТИЕ—попытка улучшить коммуникацию между различными частями организации, связанную в основном с бизнесом Когда в работу включаются элементы воображения и духовного развития, это часто именуется «организационным преобразованием».
Это старая проблема индуктивного вывода: эмпирия не указывает, что в ней следует обобщать. А переход к теоретическим обобщенням, согласно схеме В. Давыдова |Давыдов, 1972], необходимо преднолагает мыслительную деятельность, вынесенную за рамки критериев организации знания, диктуемой...
Как было сказано, не эсэсовцы, а сами заключенные сделались злейшими своими врагами. Не в силах взглянуть на ситуацию в ее реальном свете — ибо отрицалась сама реальность их положения, — они в конце концов «приспосабливались» к лагерю как к обычной жизни, попадали в ловушку, устроенную...
Если честно, я считаю русских переводчиков философии лучшими в мире. Перевод — это все-таки не создание литературного произведения, а понимание. Особенно в случае с философским сочинением. В России переводами занимаются интеллигенты. Самые интеллигентные люди идут в переводчики. Наверное, это...
На них герой книги затратит четверть века работы — изо дня в день, из часа в час, пытаясь записать историю своей жизни, последствия своего страшного ранения.