Группа переводов отдела научно-технической информации опытно-конструкторского бюро состояла из пяти женщин и начальника группы Миронова. Он старался не вмешиваться во взаимоотношения переводчиц, которые обычно самостоятельно распределяли работу между собой. Оснований для беспокойства не было...
Выражаю свою благодарность Чичиарелли Оксане, оказавшей неоценимую помощь в подготовке книги к публикации.
Не будет Кашпировского! Он действует только тогда, когда он над людьми. И тогда ему подчиняются. Только в этом случае.
Люди научились делиться друг с другом опытом с помощью слов. Постижение мира уже не ограничивается тем, что предоставляют нам органы чувств, мы можем узнавать о событиях, происходящих в других местах и в другое время. Мы учимся на чужом опыте. Формируется коллективное знание о мире.
В течение тысяч лет социальные взаимоотношения строи лись исключительно на личном общении. Но технологии из менили эту ситуацию благодаря возможности передавать информацию большому количеству людей (церковные колокола сигнальные огни, книги, громкоговорители, радио, телевидение) и между двоими...
В 1989 году во многих странах социалистического лагеря свершились революции, приведшие к изменению общественного строя и политической системы, к ликвидации Варшавского договора, СЭВа и вообще "социалистического лагеря". Динамика событий такова.
Их экспериментаторские способности проявляются в умении разложить целое на составляющие элементы, подвергнуть их испытанию, а потом показать, как это целое может быть заново синтезировано и усовершенствовано.
должна присутствовать. Наш биокомпьютер — мозг, это «не» опустит, а зафиксирует слова «обида», «обидеть». И мы можем не получить желаемого результата. Эти «заговоры» нужно повторять не один раз и, может быть, не один день, но обязательно звонким, веселым голосом, бросая вызов Вере...
Это нетрудно. Мы ведь имеем ввиду не принца королевских кровей, а «принца», как настоящего мужчину. Не 100 %-ного мужика, который и дрова колоть может, и крышу перекрыть, если надо… А «настоящего мужчину».
Я не придаю никакой особой ценности той задаче, которую Анна Фрейд так страстно старается выполнить — вызвать у ребенка отношение к психоанализу, аналогичное установке взрослого. Кроме того, я думаю, что если Анна Фрейд достигнет этой цели теми средствами, которые она описала (что может быть...
Как же всё-таки вычленить изо всего вышеприведённого широчайшего спектра сексуальных извращений (перверсий) и отклонений (девиаций) те конкретные формы половой монструозности, за которые несут ответственность именно хищные видовые свойства и особенности? В первую очередь, надо исключить все...