Глава 5. Поваренная книга мести

Месть сладка, и от нее не толстеют.

Альфред Хичкок

Месть — это блюдо, которое должно подаваться холодным

Один подлый, лживый, неверный ублюдок

Ингредиенты:

• 1 стакан доказательств его вины.

• Килограмм самых ценных вещей (остальное его добро нужно разломать, сжечь или раздать бездомным… эту часть можно назвать «вынос мусора»).

• 1 столовая ложка вашей слюны (не жадничайте).

• 1 эротичные трусики, которые вы купили ради кое кого другого.

• Ведро мороженого.

• 2 стопки водки (можно заменить другими крепкими напитками).

• 1 бутылка «Острого соуса отвергнутой женщины».

Доведите нервы до кипения.

Промаринуйте их в ваших печалях.

Выпейте стопку водки.

Вылейте стакан доказательств в кастрюлю, доведите до кипения, убавьте огонь и варите на малом огне.

Положите его вещи на противень и поставьте в печь на несколько часов.

Добавьте столовую ложку слюны (плюньте как следует).

Помешивайте, чтобы масса получалась как можно более однородной.

Выпейте вторую стопку водки.

Съешьте несколько ложек мороженого, но не все.

Выложите остатки мороженого сверху на противень и заморозьте все это.

Поместите поверх всего трусики и проследите, чтобы они как следует вмерзли.

Приправьте большим количеством острого соуса.

Подайте это блюдо этому лживому, неверному козлу в максимально холодном виде…

Часто приписываемая Шекспиру фраза «В аду нет фурии страшнее женщины, отвергнутой с презрением» была на самом деле сказана Уильямом Конгривом в «Невесте в трауре» (1697):

«В раю нет ярости сильнее любви, перешедшей в ненависть,
В аду нет фурии страшнее женщины, отвергнутой с презрением».