Какими бываю HR-ы. Друзья и враги вашего бизнеса (PDF, стр. 6)


📖 PDF. Какими бываю HR-ы. Друзья и враги вашего бизнеса. Сорокин Ю. Е. Страница 6. Читать онлайн pdf

Читайте еще:

Глава 8. Лучше путешествовать с надеждой, чем достичь пункта назначения.

Что же делать? Вопрос этот чисто риторический, ибо ответа он не имеет. Ну что, например, можно посоветовать жене, чей муж требует от нее не только круглосуточной готовности в любой момент выполнять свои супружеские обязанности, но еще и желает при этом, чтобы она всякий раз умирала от счастья?...

Манипуляции с мужчинами

Влюбляться нужно. Влюбленная женщина преображается: у нее ярко светятся глаза, меняется походка и голос, она словно светится изнутри. Ты никогда не сможешь правдоподобно сыграть в любовь, где-то сфальшивишь, а он это заметит. Без любви нельзя отдаваться и «растворяться» в мужчине, погружать его...

ПРЕДИСЛОВИЕ

Это позволяет нам подступиться к самой темной и трудной проблеме — как все это началось? Уклониться от нее, ссылаясь на эту темноту и трудность, мы не имеем права. Потому что как раз «начало всего этого» — переход к знаковому языковому отражению действительности знаменовал (как мы отмечали в...

Игры, упражнения для тренингов по целеполаганию и планированию

Весьма важно, чтобы, играя, специалист видел не только внешние составляющие игрового взаимодействия, но и глубинные психологические механизмы игры, а также просчитывал, предвидел ее целесообразность. В этой связи можно, переделав известную фразу, сказать: «Плохих игр не бывает, бывают плохие...

Глава 3. Изображение групп: кривые социальные зеркала

В настоящее время очень спорным во многих отношениях вопросом является использование индейских названий и тем применительно к американским спортивным командам: Atlanta Braves («Индейские воины»), Kansas City Chiefs («Вожди»), Washington Redskins («Краснокожие»), Cleveland Indians («Индейцы»)....

Глава 10 ОРИЕНТИРОВОЧНЫЙ РЕФЛЕКС И ОРИЕНТИРОВОЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ

Сегодня можно считать доказанным, что ориентировочно-исследовательская деятельность животного и человека побуждается самостоятельной потребностью в получении новой информации. П.В. Симонов [1993] относит её к группе идеальных потребностей, создающих основу для саморазвития индивида. На основе...

При работе с детьми-жертвами насилия в настоящее время используется как индивидуальная

В отличие от индивидуальной терапии, групповая терапия лишена тех сложных моментов, которые связаны с интенсивными терапевтическими отношениями и провоцирующими ревиктимизацию вмешательствами арт-терапевта в личное пространство ребенка, например, из-за его слишком директивной...

5. Превращения в животных

С другой стороны, ведьма, действуя как негативная материнская фигура, символизирует связь с прошлым, с родной почвой, которая препятствует индивидуальному развитию, например, прибегая к конвенциональной установке. Вместе с тем, воплощая негативную сторону матери, она символизирует ложную...

15. Ощущение. Основные характеристики и свойства ощущений

Задатки неспецифичны. Наличие у человека задатков определенного вида не означает, что на их базе в благоприятных условиях обязательно должна развиться какая-то конкретная способность. На основе одних и тех же задатков могут развиваться различные способности в зависимости от характера требований...

Предисловие.

Я, например, советую тебе покончить со всякого рода дипломатией, а вместо нее создавать профессиональное и человеческое братство всех сапожников, кузнецов, плотников, механиков, инженеров, врачей, учителей, писателей, администраторов, шахтеров и фермеров Англии, Германии, России, соединенных...

ж Вы не имеете права терять над собой контроль

Мы слишком часто повышаем голос и должны признать, что бульшая часть слов, обращенных к детям в течение дня, произносится авторитетным скучающим, обиженным, раздраженным тоном и что, в конечном итоге, в 50% случаев мы могли бы промолчать или сказать спокойно.

Тахистоскопически предъявляемые зрительные образы представляли собой арабские цифры 0

Можно зарегистрировать сильнейшие вегетативные сдвиги при эмоциональном напряжении, вообще не связанном с физическими усилиями. У переводчиков-синхронистов частота сердечных сокращений подчас достигает 160 уд./мин, в то время как