ПравообладателямЗолотая ветвь, Фрэзер Джеймс
Книжная полка
перейти на полку → Хочу прочитатьЧитаюПрочитана
ИзбранноеВладею
Чтобы воспользоваться книжной полкой выполните вход либо зарегистрируйтесь
← Назад
Скачать: , Фрэзер Джеймс Джордж pdf   Читать

В предлагаемом томе Дж. Фрэзер не только дополняет свое 12-томное исследование новыми данными и примерами, но и делает обобщающие выводы. Особенно заинтересуют читателя практические методики, используемые примитивными народами для обеспечения удачи в делах, достижения благосклонности могущественных сил, общения с духами деревьев, животных, различных местностей. Оригинальны методики возвращения потерянной души т.д.

Книга представляет несомненный интерес для психологов и антропологов и всех интересующихся истоками происхождения магии.


PDF. Золотая ветвь. Фрэзер Д. Д.
Страница 59. Читать онлайн

Е. Laoust, Л!ои ег

хф,

104

летать листья, то он точно так же поднимет и ветер. Согласно распространенному у берберов

верованию, ветер не может дуть, если на его пути установить какое-нибудь препятствие. Поэтому

иногда, когда нужен ветер, они распускают волосы, чтобы убрать преграду, которая может

помешать ветру подняться. У яхья, когда приходит время провеивания зерна, но нет ветра, фермер

говорит своим женщинам: "Распустите волосы, ибо я собираюсь веять зерно". У аштукенов

молодые девушки поступают аналогичным образом с этой же целью: они распускают косы,

пропитывают их хной, а затем расчесывают, молясь о ветре. У ида-у-барахим, когда нужный ветер

упорно отказывается подниматься, берут мальчика, родившегося последним у пожилой женшины,

одевают его в коричневую одежду и ведут в сад. Оттуда ceo ведут к куче зерна, которое

необходимо провеять, и, повернув мальчика лицом на запад, велят ему свистеть. Мальчик

подчиняется и свистит сначала слабо, а потом все громче и громче. И пропорционально усилению

звука растет и сила ветра'. Бихарцы из Чхота Нагпур в Индии считают, что члены различных

кланов наделены различными магическими способностями, в зависимости от района, из которого

первоначально пришли предки клана. "Так. говорят, ITO кланы Хере Хенори~ и Кгуди Xeнбраи

имеют власть над погодой. Говорится, что если с приближением сильного ветра мужчина какого-

нибудь из этих кланов выльет кувшин воды на Tsuu (место духа) или перед лагерной стоянкой

племени и попросит бурю отвернуть в сторону, то ураган немедленно поменяет направление; и

даже, если он будет бушевать в окрестностях, возвышенность или джунгли, где расположились

лагерем эти кланы, останутся безветренными. Причину того, почему люди этих кланов считаются

налил, или укротителями бури. объясняют тем, что их Бург-бояра (боги гор) или Ора-бол;и (боги

родного дома) живут на севере, который является обителью бурь. Членам клана У!Фюжс)ша-

Лгглгхю родовой дом которых и "бог родного дома" (Ора босса) располагаются севернее, чем дома

кланов Лере Хешггрин и Кг u)u Хсшбран, аналогичным образом приписывают способность

управлять муссонными дождями и сильными ветрами. Но об этом клане также говорят, что их

особая власть над муссонными дождями и ветрами исходит от духа, известного как Бриг 22ггг11

11ончо 11csuуггггг, который является стражем муссонных дождей, и люди этого клана особенно

умилостивляют его в mxuu, или местах

Е. Еaoust, ор. гй . Рр. 393 441..

196

духов. Говорят, что муссонные ветры и дожди, приближаясь к поселению этого клана, всегда

умеряют свою силу" '.

Когда дуют сильные ветры или бушует буря с градом, женщины-бихарки бросают во внутренний

двор дома пестик для очистки зерна от шелухи, говорят, что тогда ветер умерят свое неистовство,

а град прекращается .

В Южном Китае "мы заметили, что лодочники свистят, вызывая ветер, так же, как и наши моряки.

Я часто наблюдал это в Бирме и полагаю, что этот обычай распространен в многих странах"'.

Хижины народа каи в Северной Новой Гвинее располагаются высоко на деревьях и поэтому

особенно подвержены разрушениям от неистовой силы ветров. Туземцы персонифицируют

штормовой ветер, который, по их представлениям, приходит из какой-то далекой пещеры. Чтобы

умерить силу бури, они берут челюстную кость дикого животного и кладут ее в огонь, обращаясь

к шторму с просьбой взять эту кость и оставить хижину в покое. Чтобы лучше защитить себя от

неистовства ветра, они прикрепляют шип или копье к внешней стене дома, острием в ту сторону,

откуда поднимается ветер, так чтобы, когда приходит ветер, шип или копье могли поранить его в

живот и таким образом отогнали от дома. Или же они берут дубинку или каменный топор и с

каждым порывом ветра ударяют по балкону дома со словами: "Если ты войдешь в мой дом, я

напрочь отобью тебе ноги"'.

Малайские моряки серьезно верят, что свистом могут заставить ветер подняться. Когда натуралист

Хиксон приближался к побережью Сулавеси, ветер внезапно прекратился. после чего местный

шкипер, чтобы поднять ветер, засвистел, сначала мягко, а затем сердито'.

Пересекая Австралию, Спенсер и Гиллен попали к варрамунда, племени, населяющему самую

сердцевину континента. "На следующий день после того, как мы пришли к ним, туземцы были

заняты проведением церемонии ветра, целью которой было заставить ветер дуть. Никахой

видимой необходимости в этой церемонии не было, так как в это время года едва ли проходит

день, чтобы несколько сильных порывов ветра не всколыхнули равнины. Однако они твер-

S. С. Roy, The !)г глю, рр. 108.

Дкс Фрвввр. Золотая ветвь Дололннгвльный Tosss Пвр, с англ. — М.. **Рвфл-бук *, Кс * Ввклвр», 1998. — 464 с. 58

Обложка.
PDF. Золотая ветвь. Фрэзер Д. Д. Страница 59. Читать онлайн