ПравообладателямЗолотая ветвь, Фрэзер Джеймс
Книжная полка
перейти на полку → Хочу прочитатьЧитаюПрочитана
ИзбранноеВладею
Чтобы воспользоваться книжной полкой выполните вход либо зарегистрируйтесь
← Назад
Скачать: , Фрэзер Джеймс Джордж pdf   Читать

В предлагаемом томе Дж. Фрэзер не только дополняет свое 12-томное исследование новыми данными и примерами, но и делает обобщающие выводы. Особенно заинтересуют читателя практические методики, используемые примитивными народами для обеспечения удачи в делах, достижения благосклонности могущественных сил, общения с духами деревьев, животных, различных местностей. Оригинальны методики возвращения потерянной души т.д.

Книга представляет несомненный интерес для психологов и антропологов и всех интересующихся истоками происхождения магии.


PDF. Золотая ветвь. Фрэзер Д. Д.
Страница 233. Читать онлайн

222

ГЛАВА БХХ)1(((У1ПА BllE TV )А 8 НАРОДНЫХ ОБЫЧАЯХ

В другой работе я утверждал, что широко распространенное народное предание о колдуне, хранившем свою душу в целях безопасности в каком-нибудь постороннем предмете, вследствие чего его нельзя было убить лично, отражает хорошо известный обычай помещать душу с аналогичной целью в какой-нибудь внешний предмет либо временно, либо навсегда . Такой

1

обычай до сих пор широко практикуется говорящими на ила племенами Северной Родезии. По этому поводу нам сообщают, что у них "один из методов самозащиты заключается в том, чтобы с помощью сильнодействующего заклинания поместить свою жизнь в потайное место, то ли в другого человека, то ли в какой-нибудь предмет. Это называется Кгди иппи, или предохранить, защитить себя. Один вождь, Мунгаила, признался нам однажды, что его жизнь спрятана в иголке на голове друга; но он был осторожен и не назвал этого своего друга. Другой рассказал нам, что его жизнь находится в ногте друга. Один колдун предоставил нам следующее описание этой части своей практики. Пациент приходит к нему и говорит: "Iii)esu кг7nli; ri ивин foci(7.ru .n serril 'icon,т, я)ао.il(lci уикнатси ncrrIIe ("Я пришел в поисках места, где мог бы держать свое тело, я имею ввиду, что ты должен затцитить меня". ). Если колдун берется за это дело, пациент в качестве предварительной оплаты дает ему мотыгу. Затем колдун готовит.ни(ишо (снадобья), некоторые из них дает пациенту съесть вместе с кашей, другие втирает в его тело и таким образом заколдовывает iuuu(fane)ui его. Колдун спрашивает: "Куда ты хочешь спрятаться? Может быть в чей-нибудь глаз?" "Да, я хочу спрятаться в чей-нибудь глаз". "Какого человека?" Пациент мысленно перебирает имена своих родственников и, отклонив их, говорит: "Я хочу спрятаться в глаз своего слуги". Колдун соглашается и заколдовывает его соответствующим образом, предоставив ему все снадобья, необходимые для того, чтобы он вошел в глаз своего слуги, будь то мужчина или

Ра)дог riie Ileruiliiiri, й. 153.1Ч

443

женщина. Так велыыа щоив 11(из) ба.нолю игдилго ("он входит в глаз и прячется там"). Слуге об этом он не сообщает, а держит все в тайне. Он остается в глазу всю свою жизнь. Если он заболевает, то говорит своей старшей жене: "Если я умру, то знай, что я получил некоторые снадобья от того-то и того-то". Это ~оворится в связи с претензиями, которые колдун будет предъявлять на era имущество; но даже своей жене человек не рассказывает, что находится в чьем-то глазу. Если он умрет, в тот же момент вытечет и глаз его слуги )17и(777)711а(а диш а), так как из него выйдет хозяин. Уви(тев вытекший глаз, люди будут знать, где скрывался хозяин. Верно также и обратное: если глаз слуги будет поврежден, умрет хозяин. Других людей врачуют так, что оНН могут спрятаться (бои) в пальмовом дереве. Когда такой человек умирает, пальма падает; а если первой упадет пальма (весьма маловероятное событие), умрет и человек. Если в это время он не будет болен, то умрет неожиданно (1 7clunspnà Ii) био). Другие принимают снадобье для того, чтобы поселиться (кlclri7u) в колючем дереве (ивихю(,u) Со смертью такого человека дерево раскалывается и падает, и человек выходит из него (вивтва .Ifo). Другие получают снадобья, чтобы спрятаться в корове или быке. Когда животное умирает, человек "забирает свое сердце" ('((а(бг(иа мою) и тоже умирает. И тогда люди узнают, что он скрывался в животном" .

Аналогичным образом в отношении племени каонде из района Касемпа в Северной Родезии сообщают, что "иногда человек, пожелавший жить очень долго, решает "запереть" свою тень (ни.иври) и помещает ее в рог антилопы — я не мог разузнать, каким образом, но для этого он не нуждается в помощи колдуна: человек делает это либо сам, либо просит помочь шил nc)1 (кровного брата). Затем он где-нибудь прячет этот рог, например, в ямке в земле, полагая, что, если его тень будет в безопасности, он не умрет. Однако это рискованное предприятие, так как в случае повреждения, потери или кражи рога человек потеряет свою тень и в течение года умрет"-. Автор, которому мы обязаны этим описанием, сообщает, что в этом отрывке он употребляет слово "тень" в значении духа или души. Он добавляет, что по представлениям этих людей "можно (века аlтun 1l1' пип11 Ilc)1' (спрятать свою "жизнь" в снадобье) так, чтобы враги не смогли уничтожить ее с помощью колдовства или каким-нибудь иным способом. Некоторые колдуны знают, как это сделать:

Е. W. Smith and А. М. Dale,?Ъ( Да-Cpeu(in' Peopiel Ii) rVurflI( гл II)HI(leli(r, й. 255 7(I(I.

Н. Е. Mellaad, In И((7()7-l)mrnli n)пга, ! 32.

44 )

"жизнь" изымается из тела и помещается в.иоа nl (панциртн обычно краба), его либо дают съесть собаке или какому-нибудь другому животному, либо прячут в подходящем месте" '.

Сходные верования и обычаи распространены у габинов, племени из провинции Адамава в

Дж. Фрэзер. Золотая ветвь. Дслолннтвльнмй тсм. Пвр, с англ. — М.. * Рвфл-бук-, К: * Ввклвр», 1998. — 464 с. 222

Обложка.
PDF. Золотая ветвь. Фрэзер Д. Д. Страница 233. Читать онлайн