ПравообладателямЗолотая ветвь, Фрэзер Джеймс
Книжная полка
перейти на полку → Хочу прочитатьЧитаюПрочитана
ИзбранноеВладею
Чтобы воспользоваться книжной полкой выполните вход либо зарегистрируйтесь
← Назад
Скачать: , Фрэзер Джеймс Джордж pdf   Читать

В предлагаемом томе Дж. Фрэзер не только дополняет свое 12-томное исследование новыми данными и примерами, но и делает обобщающие выводы. Особенно заинтересуют читателя практические методики, используемые примитивными народами для обеспечения удачи в делах, достижения благосклонности могущественных сил, общения с духами деревьев, животных, различных местностей. Оригинальны методики возвращения потерянной души т.д.

Книга представляет несомненный интерес для психологов и антропологов и всех интересующихся истоками происхождения магии.


PDF. Золотая ветвь. Фрэзер Д. Д.
Страница 144. Читать онлайн

R. О. Winstedt, il>umm>, Зила. u>rd 5«>f>, р. 121.

1. Kreemer, "De Loeboes in Mandai!ing", in //>/«/>«>8»>т т«>т rlr /««««!-, !.nn«i»n 1>«>//«»п(««п«/«жш

Ne«!»elan«/s« l>-in rl>e, txvi. (1912), р. 3! 4.

G. J. van Dohgen, "De Koeboes", in tlrj«lruд«>r mr «!» 7«url-, !оп«/ e>r i>nlkenkrurrile тип

№«/«>/««п«/т«/>-!>т«!!». vol. 1хш., (1910), р. 23! .

А. С. Kruijt, "Het Landschap Вайа in Midden-Celebes", in 7>/«/т«/>г«!/ гал l>e> un«r>ki>il.

>У»«!»>.!««>>«/т« /«0>п/гбl«ski«>l«llg С»шюи« /ш>и Decl xxvk (Leiden, 1909), рр. 375 >«/.

Соипlт Frrlk-lj re, уй., /г(!Е р.

395.

Репу я Bray, 7 /и L> ji Hist«>r r nf u //»««/>ur, р. 106.

264

лодыжки, колени и запястья обвязать ремешками, чтобы помешать духам проникнуть в ваше тело и причинить вред" >. Тораджи из Центрального Сулавеси также приписывают узлам предохраняющую силу, которую они иногда используют с полезной целью. Во время пира, когда убивают и едят буйволов, они иногда завязывают узлом пальмовые листья, чтобы мясо не слишком быстро заканчивалось. В Монферрате, районе Пьемонта, для излечения растяжения лодыжки, "ногу завязывают ранее не использовавшейся ниткой, пока лекарь вполголоса произносит: "Diau porta via vi шаГ' (Дьявол, забери болезнь). Наилучший результат достигается при использовании шелковой нити, которую иногда завязывают на три узла" '.

Н. Newton, й«дог N«u Gurneu, р. 158.

N. Adriani and А. С. Kruijt, ор. mr., й. ! 76.

E. Cans(an( and Е. Rohde, P«er/n>run(London, 1913), р. 143.

! ЛАНА ХХ11Е ТАБУ НА СЛОВА

Дикарь не в состоянии провести четкую грань между словами и вещами, считая свое имя существенной частью самого себя и вследствие этого полагая, что с помощью магии через его имя, так же, как. и через его волосы, ногти или другие части тела, ему может быть нанесен вред. Поэтому он с большой осторожностью произносит свое имя и редко позволяет это делать другим. Так у барунди, живущих к западу от озера Виктория-Ньянза, люди неохотно сообщают незнакомцам свои имена или имена своих детей, чтобы те не смогли с помощью силы магии воздействовать на владельцев имен и не навредили им'. Бангала с Верхнего Конго полагают, что у духов плохое зрение, но очень острый слух. Поэтому никогда не упоминается имя человека, пока он рыбачит, из опасения, что духи могут услышать его и увести рыбу от сетей и ловушек . У говорящих на ила наролов Северной Родезии "человеку не разрешается произносить свое имя, особенно в присутствии людей старшего возраста. Если кто-либо кощунственно произнесет в их присутствии свое имя, то это будет серьезным проступком. Они могут продать такого человека, сделать его рабом или изгнать из общины, если члены его клана не выкупят его.... Если вы спросите человека, как его зовут, он повернется к другому и попросит назвать его. Сейчас они начинают привыкать к тому, что европейцы спрашивают об их именах и настаивают на том, чтобы имя назвал тот, к кому обращаются, но туземцы выходят из этого затруднительного положения, выдумывая в таких случаях импровизированные имена или прибегая к нелепым прозвищам, присваиваемым им европейскими нанимателями... мужчина не должен произносить имени своей жены, во всяком случае, до тех пор, пока она не родит ему ребенка; ему нельзя также произносить имен своих родителей, тестя и тещи, своих оавв», т. е. братьев и сестер тестя и тещи, а также братьев и сестер своей жены,

Н. Meyer, )>» Burundi, р. I!2.

J. Н. Weeks, "Anthropological Notes of the Upper Congo River", in ./оигпа! r>f rh« ttuv««/ «( nr/>rr>t>r>l«>giir «>/ '!пз йпп«п х!. (1910), р. 372.

266

своего дяди... женщина должна придерживаться этих же правил; своего мужа она называет именами его палли или обращается к нему М1 па>пиа. Причина этих табу заключается в том, что, произнося чье-то имя, можно накликать несчастье на его владельца или на себя. Поэтому же оставшимся в деревне людям запрещено называть по имени отсутствующих. Отсутствующего охотника можно называть только ипыши»окв» ("тот, кто в вельде"); воина — ишli'iu«1>ri«> ("воин") или ип«лпгп ("боец"); рыбака — «««>«т>у юп,о ("человек реки"); торговца — шв»пдо ("купец"). Если упомянуть имя кого-нибудь из них, то этого человека постигнет несчастье.... Необходимо не только воздерживаться произносить вслух имена перечисленных выше людей, но также и избегать говорить о вещах, называя их своими именами, если они созвучны именам этих людей" . У

,>

Дж. Фрэзер. Золотая ветвь. Дспслннтепьнмй том. Пэр, с англ. — М.. «Рефл-бук-, К.. * Ваклэр», 1ВВВ. — 464 с 138

Обложка.
PDF. Золотая ветвь. Фрэзер Д. Д. Страница 144. Читать онлайн