ПравообладателямОт мальчика до мудреца: мужские тайны, Зыгмантович Павел
Книжная полка
перейти на полку → Хочу прочитатьЧитаюПрочитана
ИзбранноеВладею
Чтобы воспользоваться книжной полкой выполните вход либо зарегистрируйтесь
← Назад
Скачать: , Павел Зыгмантович pdf   Читать
Купить →
Купить →

Ожидайте...

Эта книга адресована всем, кто хотя бы раз задумывался над тем, кто же такой "настоящий мужчина". И совершенно естественно, что ее рекомендуется прочитать не только мужчинам, но и - обязательно! - милым барышням. Мы надеемся, что наша работа поможет мужчинам лучше понять себя, а женщинам - лучше понять мужчин, которые рядом.

PDF. От мальчика до мудреца: мужские тайны. Зыгмантович П.
Страница 183. Читать онлайн

Как мы теряем мужественность и что с этим делать

ia>

ф» ф» ф» Морально-этическую о»»енку этому поступку мы давать не будем. Не про то сейчас разговор.

А может быть и другой вариант. Переводчик берет текст, читает его, понимает, что это слишком сложно для него (ну, много специальных терминов), возвращает коллеге и сообщает: «Я не могу это перевести. Не хватает компетенции». И это не оправдания. Это честное признание своих возможностей.

9: Ф'9 Может быть, недавно он уже пробовал перевести этот текст (или похожий) и понял, что не готов с ним работать. Просто не дорос.

Итак, отличие между сдачей и отказом от вызова — в честности. Если человек врет себе и другим — это сдача. Если он честно признает, что и как, — это отказ.

То есть мужчина может честно признаться, что он боится спасать женщину и не будет этого делать. Морально-этическую оценку такому решению давать не будем, но отметим — в этом случае пропасти между идеальным «Я» и «Я» реальным нет. Человек честно признался в своей трусости. Никакого расщепления нет. Тревожность не растет.

Здесь есть еще один шаг — предложение своего варианта решения (наверное, такой ход не всегда получится сделать, но имеет смысл держать в уме такую возможность). Предлагая свой вариант решения, человек уже сам ставит вызов другому, помещая его в ситуацию, которая требует решения.

Наш переводчик, например, может предложить коллеге: «Давай я позвоню шефу и объясню, что такой текст сложно переводить и поэтому лучше отложить ero до понедельника, а там мы пройдемся по нему вдвоем, чтобы повысить качество».

С нами на тренинге случился похожий случай. Мы предложили участникам согласиться сделать упражнение, инструкции которого они не знали. Ну то есть: «Друзья, сейчас будет очень важное упражнение. Что нужно будет сделать, мы расскажем только после того, как вы четко ответите, готовы вы участвовать в упражнении или нет. Кто участвовать не будет, удаляется в другой зал. На размышление тридцать секунд. Время пошло».

Конечно, это был вызов. И многие ero приняли. Кстати, делать там особо ничего не надо было — всего лишь написать

Обложка.
PDF. От мальчика до мудреца: мужские тайны. Зыгмантович П. Страница 183. Читать онлайн