ПравообладателямМетоды в аналитической психологии, Дикманн Ханс
Книжная полка
перейти на полку → Хочу прочитатьЧитаюПрочитана
ИзбранноеВладею
Чтобы воспользоваться книжной полкой выполните вход либо зарегистрируйтесь
← Назад
Скачать: , Ханс Дикманн pdf   Читать
Купить →
Купить →

Ожидайте...

Книга Ханса Дикманна "Методы в аналитической психологии" является систематизированным изложением методологии юнгианской аналитической терапии. В профессиональных кругах книга была признана лучшим учебником по современному юнгианскому анализу, который необходим всем, кто обучается психоанализу. В книге обобщен опыт берлинской школы последователей Юнга, оказавшей большое влияние на развитие аналитической психологии в целом. На многих примерах из собственной практики автор показывает, как психоаналитическое лечение становится ареной борьбы за индивидуацию.

PDF. Методы в аналитической психологии. Дикманн Х.
Страница 78. Читать онлайн

специфическими правилами и усшновками для того, чтобы понимать продессы, происходящие между

ними. с акцентом на их бессознательной стороне. Это рсфлексивное понимание возможно только при

условии соблюдения аналитической дистанции. В этом аналитические отношения отличаются от всех

других известных типов человеческих отношений. В сущности, только их форма, а не содержание

является искусственной. В остальном им присуща та же ценность, подлинность и взаимное уважение,

что и любым другим отношениям. Слова перенос и контрперенос, как упоминалось в начале главы,

ничто иное, как необходимые технические термины. К сожалению, об этом слишком часто забывается.

Получив опьп анализа, человек переносит что-то из этих отношений в другие отношения в жизни,

начиная более внимательно отслеживать бессознательные процессы, точно так же, как все мы

непрерывно привносим что-то из наших более ранних отношений в последующие.

Глава 12.

Интерпретация в аналитическом процессе

К сожалению, в отличие от психоаналитической литературы написано очень мало о методологии

интерпретации в аналитической психологии. Кроме сделанных Юнгом замечаний в «Двух эссе по

аналитической психоло! ии» (C.W. 7), реально есть только единственная работа Фордхама об

интерпретации (1975). Сам Юнг неоднократно указывал на важность этой проблемы. Некоторая

антипатия аналитических психологов к вопросам методологии и техники привела к тому, что они

пренебрегали этой темой. Дополнительной причиной, выявленной в исследованиях Брадвэя (Bradway

1964), было то, что первое и второе поколение обратившихся к аналитической психологии были

людьми сильно выраженного интуитивного типа, что, конечно, мешаю им исследовать эти вопросы

достаточно глубоко. Более того, Юнг настойчиво требовал от аналитиков, чтобы они нашли свой

собственный стиль н, следовательно, свой собственный метод Несмотря на оправданность этих

требований найти свой стиль и метод, техника интерпретации — это не только индивидуальная, но н

общая для аналитической психологии проблема н ее стоило обсудить вне зависимости от того, имеется

ли в виду разработка некоего стандартизованного метода.

Прежде всего, я считаю важным найти определение тому, что мы подразумеваем под

интерпретациЕй, и отделить аналитическую интерпретацию от множества других взаимодействий,

происходящих между аналитиком и пациентом. Конечно, дать это определение вообще не просто, н

существуют анш!итики, которые приписывают интерпретативное качество любому вербальному

вмешательству терапевта, включая иногда даже «гм...а, произносимые в смысле удивления или

одобрения. Поэтому возникает вопрос, являются ли амплификацня и вопросы, направленные на

прояснение содержания комплекса, интерпретациями н где можно говорить об интерпретации, а где

просто о вербальном взаимодействии. Возможно, ответ существует только на уровне концептуализации

процесса ннтерпретирования бессознательного содержания. Но здесь нужно подчеркнуть, что, в

сущности, мы имеем дело с процессом, который носит не только вербальный характер.

Прежде всего, следует определить, что имеется в виду под завершенной интерпретацией. Нужно

сразу уточнить: на практике она никогда не происходит на отдельной аналитической сессии, но может

потребовать длительного периода времени. Я бы понимал под окончательной нли успешной

интерпретацией осознанный эмоционально выраженный вербальный BKT со стороны аналитика.

который позволяет привнести в сознание ранее бессознательный комплекс, а также сопротивление и

систему защит, которая удерживает этот комплекс в бессознательном. Завершенная илн успешная

интерпретация должна охватывать три уровня — прошлое, настоящее и будущее — и описывать как

содержание, так и эмоциональный катексис. Она должна давать информацию о личном содержании и

архетипическом ядре комплекса. В этом контексте «прошлое» означает генетический компонент

комплекса, т.е. ответ на вопрос, когда и при каких условиях развился комплекс и почему для развития

этого отдельного пациента было столь необходимо подавлять и вытеснять содержания, чувства и

аффекты именно это! о комплекса. «Настоящему» принадлежит, во-первых н прежде всего,

интерпретация тех последствий, которые содержания этого комплекса вызывают в ситуации переноса н

контрпереноса между аналитиком и пациентом. а также в межличностных отношениях вообще.

«Будущее» относится к проспективному элементу, существующему в каждом бессознательном

комплексе, который я детально обсуждал раисе (Dieckmaon ! 969, 1972Ь). Проспективный элемент, т.с.

тенденция к смыслу и цели, возникаюпгая прн соединении влечения и образа и несущая возможности

для развития и разрешения, должна быть привнесена в сознание, и сознание примет решение.

принимать или отвергать ero.

В основном те же вещи справедливы в отношении сопротивления и зашит. Интерпретация должна

обьяснить, как исторически развилась эта система за!цит, и почему со временем она стала необходимым

Обложка.
PDF. Методы в аналитической психологии. Дикманн Х. Страница 78. Читать онлайн