Внимание!!! Эта книга eщё не проверена модератором!
ПравообладателямТом 2. Проблемы общей психологии, Выготский ЛевВыготский ЛевТом 2. Проблемы общей психологии
Книжная полка
перейти на полку → Хочу прочитатьЧитаюПрочитана
ИзбранноеВладею
Чтобы воспользоваться книжной полкой выполните вход либо зарегистрируйтесь
← Назад
Скачать: , Выготский Лев Семенович pdf   Читать
Купить →
Купить →

Ожидайте...

Во второй том Собрания сочинений Л. С. Выготского включены работы, содержащие основные психологические идеи автора. Сюда входит известная монография «Мышление и речь», представляющая итог творчества Выготского. В том включены также лекции по психологии.

Данный том непосредственно продолжает и развивает круг идей изложенных в первом томе Собрания сочинений.

Для психологов, педагогов, философов.

PDF. Том 2. Проблемы общей психологии. Выготский Л. С.
Страница 264. Читать онлайн

л. с. Выготскни

он с большим трудом бухштабирует слово, с трудом расчленяет ero иа отдельные звуки. В иностранном языке он делает это с легкостью. Его письменная речь в родном языке значительно отстает от ero устной речи, но в иностранном языке она не обнаруживает этого расхождения и очень часто забегает вперед по сравнению с устной речью1 Таким образом. слабые стороны родного языка являются как раз сильными сторонами иностраппого1 Но верно и обратное — сильные стороны ррдного языка оказываются слабыми сторонами иностранного~ Спонтанное пользование фонетикой, так называемое произношение,- величайшая трудность для школьника, усваивающего иностранный язык. Свободная, живая, спонтанная речь — с быстрым и правильным применением грамматических структур — достигается с величайшим трудом только в самом конце развитиями Если разлитие родного языка начинается со свободного, спонтанного пользования речью и завершается осознанием речевых форм и овладением ими, то развитие иностранного языка начинается с осознания языка и произвольного овладения им и завершается свободной, спонтанной речью. Оба пути оказываются противоположно направленными.

Но между этими противоположно направленными путями развития существует обоюдная взаимная зависимость, точно так же, как между развитием научных и спонтанных понятии. Такое сознательное и намеренное усвоение иностранного языка совершенно очевидно опирается на известный уровень развития родного языка, Ребенок усваивает иностранный язык, обладая уже системой значений в родном языке и перенося ее в сферу другого языка1' 11о н обратно: усвоение иностранного языка проторяет путь для овладения высшими формами родного языка. Опо позволяет ребенку понять родной язык как частный случай языковой системы, следовательно, дает еми возможность обобщить явления родного язь~ка, а это и значит осознать собственные речевые операции и овладеть имИ, Так же как алгебра есть обобщсние и, следовательно, осознание арифметических операций и овладение ими, так же развитие иностранного языка на фоне родного означает обобшение языковых явлений и осознание речевых операций, т. е, перевод их в высший план осознанной и произвольной речи. Именно в этом смысле надо понимать изречение Гете, говорившего, что кто не знает ии одного инрстранного языка, тот не знает до конца и своего собственного~

Мы остановились на этой аналогии по трем соображениям. Первое в оиа помогает нам разъяснить и лишний раз подтвердить ту мысль, что с функционально-психологической точки зрения путь развития двух, казалось бы, одинаковых структур в разных возрастах и в разных реальных условиях развития может и должен быть совершенно разным. Есть, в сущности гово-

266

Обложка.
PDF. Том 2. Проблемы общей психологии. Выготский Л. С. Страница 264. Читать онлайн