ПравообладателямВозможен ли «квир» по-русски? Междисциплинарный сборник, Без автора
Книжная полка
перейти на полку → Хочу прочитатьЧитаюПрочитана
ИзбранноеВладею
Чтобы воспользоваться книжной полкой выполните вход либо зарегистрируйтесь
← Назад
Скачать: ,  Без автора pdf   Читать
Купить →
Купить →

Ожидайте...

Данный сборник представляет собой первый на постсоветском пространстве опыт концентрированной публикации исследований в парадигме так называемых «LGBT and Queer Studies», того что по-русски неуклюже выглядит как «ЛГБТК исследования». ЛГБТК исследования – это междисциплинарное направление исследований разнообразных вопросов связанных с различными типами гендерно-сексуальных идентичностей, их конструирования, репрезентации, сексуальных и гендерных политик и т.д. В настоящем сборнике представлены статьи как по методологии ЛГБТК исследований, так и практические результаты исследований, а так же статьи по психологическому консультированию представителей квир-сообщества. Сборник будет интересен как специалистам (гендерным исследователям, социологам, психологам, правоведам, филологам, философам культурологам и др.), так и широкому кругу читателей, которые интересуются актуальным состоянием усскоязычных гендерных исследований, вопросами сексуальности и гендерной политики.

PDF. Возможен ли «квир» по-русски? Междисциплинарный сборник. Без автора .
Страница 174. Читать онлайн

сейчас готовится 20 номер «Гендерных исследований», как раз по

этой тематике, и туда тоже ничего подобного не планируется.

Валерий Созаев: Тогда давайте перейдем к следующему вопросу: проблема легитимации ЛГБТ- и квир-исследований. Т.е. мы сказали все плохо, мы поняли, мы знаем. Давайте подумаем... Хотя, вот Елена сказала, что у вас, в Ульяновске, не было никаких проблем, у вас все хорошо. Может быть, поделитесь опытом, чтобы и в Петербурге стало все хорошо?

Епена Омельченко: Нет, не то чтобы я сказала, что у нас все хорошо, но поскольку... Ну я не знаю... Мы со своей стороны если будет такие темы, такие предложения, всячески поддерживаем, пытаемся заинтересовать, но специально этим не занимаемся, но... Я даже не знаю, вопрос не поняла, Валера...

Валерий Созаев: Вопрос, вероятно, заключается в том, что западное академическое сообщество, например, старается быть социально активным. Наше гендерное сообщество тоже, в меру своих сил, пытается быть социально активным, но, например, в рамках харьковской рассылки, например, в рамках инициатив в своих конкретных университетах. А как, например, люди, не связанные с нашими университетами... Вот я заканчивал университет Герцена, и, соответственно, когда я приглашал сюда преподавателей, то большая часть получилась из этого университета. А как мы можем взаимодействовать, чтобы улучшать ситуацию с другими университетами?

Елена Омельченко: Мне представляется, но я тут еще и год не работаю в Питере, судя по студентам и магистрантам, с которыми я уже общаюсь, в этом году я читала курс по гендеру, очень высокая степень востребованности. И если бы были более широкие гендерные чтения, например, или еще что-то, но ничего подобного не существует... Невероятный, просто невероятный интерес вызывает, причем не только у студентов-социологов, но и у экономистов, менеджеров. Просто, когда начинаешь эту тему разворачивать и хотя бы что-то на эту тему говорить, видно, как у детей блестят глаза, и как они хотят, чтобы им еще кто-нибудь про это рассказал. Т.е. явно не хватает в Петербурге какого-то развернутого проекта, посвященного гендерным чтениям...

175

Обложка.
PDF. Возможен ли «квир» по-русски? Междисциплинарный сборник. Без автора . Страница 174. Читать онлайн