ПравообладателямПисатель Сталин, Вайскопф Михаил
Книжная полка
перейти на полку → Хочу прочитатьЧитаюПрочитана
ИзбранноеВладею
Чтобы воспользоваться книжной полкой выполните вход либо зарегистрируйтесь
← Назад
Скачать: , Вайскопф Михаил Яковлевич djvu   Читать
Купить →
Купить →

Ожидайте...

М. Вайскопф – известный израильский славист, автор многих статей по истории русской культуры. Обе его предыдущие книги – «Сюжет Гоголя» (1993) и «Во весь голос: Религия Маяковского» (1997) – стали интеллектуальными бестселлерами.

В новом исследование ученого рассматриваются литературный язык Сталина и религиозно-мифологические стереотипы, владевшие его сознанием. При крайней скудости лексики и убогой стилистике его писания представляют собой парадоксальный образчик чрезвычайно изощренной семантической системы, которая отличается многозначностью и текучестью самых, казалось бы, ясных и определенных понятий. Выявлен обширный фольклорный слой (преимущественно северокавказский эпос) сталинского мировоззрения и его связь с общереволюционной мифологией; исследуются отношения между христианскими и языческими моделями в сочинениях этого автора. В работе использовано большое количество текстов и материалов, до сих пор не входивших в научный обиход.

DJVU. Писатель Сталин. Вайскопф М. Я.
Страница 300. Читать онлайн

301

Голод в области людей

Только на костях угнетателей может быть воздвигнута народная свобода, только кровью угнетателей может быть удобрена почва для самодержавия народа!

Мы знаем, что пролетариат — это одновременно и великий мертвец, жертва капитализма, и его палач. Как и должно быть в хтоническом сюжете, его грозное пробуждение маркируется поднятием головы"'.

Во всех концах России иодымают головы рабочие в защиту своих загублен-

ных на Лене товарищей: "Мы живы, кипит наша алая кровь..." и т д.

Повстанцы тут как бы непосредственно представительствуют от убитых «товарищей» — но есть у Сталина и самые настоящие кадавры революции, сработанные по классическим литературным рецептам:

Душно стало паролям Европы, и они уже иодиимают голову против воинствующей буржуазии. (Так стонет поднимающийся мертвец у Гоголя: Душно мне! душно!».)

Примечательным образом «головы» у Сталина и здесь, и в последующих текстах буквально соединены с землей, почвой, прорастанием. «Тут нужно глубоко вспахивать почву и серьезно просвещать головы», — говорит он по поводу немецких коммунистов.

Но совершенно так же могут подниматься из земли и низвергнутые было в ее глубины вампиры контрреволюции, которых необходимо загнать назад, в могилу:

Темные силы <... > на другой же день восстания вылезуг из нор и захотят

поставить на ноги правительство. Так воскресают из мертвых побежденные

правительства. Народ непременно должен обуздать эти темные силы, он

должен сровнять их с землей!

Темные силы, в свою очередь, и сами хотят загнать под землю

мятежников:

Дряхлое самодержавие иодымает голову <...> Реакция <...> хочет вырыть

могилу народной революции.

К этой двусторонней модели он с удивительной монотонностью

обращается через двенадцать лет, в дни Февраля:

Подымает головуцарско-помещичья реакция»; «Выползли... скрывавшиеся

дотоле в потемках контрреволюционеры.

Силы старой власти падают, но они еще не добиты. Они только притаились и ждут удобного случая для того, чтобы иодиять голову и ринуться на свободную Россию. Оглянитесь кругом и увидите, что темная работа черных сил идет непрерывно...

«и Об этом фольклорно-мифологическом мотиве см, в моей статье «Вещий Олег

и Медный всадник» // Wiener slawistischer Almanach. 19S3. Bd.!2. С. 244.

Обложка.
DJVU. Писатель Сталин. Вайскопф М. Я. Страница 300. Читать онлайн