ПравообладателямПисатель Сталин, Вайскопф Михаил
Книжная полка
перейти на полку → Хочу прочитатьЧитаюПрочитана
ИзбранноеВладею
Чтобы воспользоваться книжной полкой выполните вход либо зарегистрируйтесь
← Назад
Скачать: , Вайскопф Михаил Яковлевич djvu   Читать
Купить →
Купить →

Ожидайте...

М. Вайскопф – известный израильский славист, автор многих статей по истории русской культуры. Обе его предыдущие книги – «Сюжет Гоголя» (1993) и «Во весь голос: Религия Маяковского» (1997) – стали интеллектуальными бестселлерами.

В новом исследование ученого рассматриваются литературный язык Сталина и религиозно-мифологические стереотипы, владевшие его сознанием. При крайней скудости лексики и убогой стилистике его писания представляют собой парадоксальный образчик чрезвычайно изощренной семантической системы, которая отличается многозначностью и текучестью самых, казалось бы, ясных и определенных понятий. Выявлен обширный фольклорный слой (преимущественно северокавказский эпос) сталинского мировоззрения и его связь с общереволюционной мифологией; исследуются отношения между христианскими и языческими моделями в сочинениях этого автора. В работе использовано большое количество текстов и материалов, до сих пор не входивших в научный обиход.

DJVU. Писатель Сталин. Вайскопф М. Я.
Страница 240. Читать онлайн

241

Капля крови Ильича, или Теолоеия победы

Можно вообразить, будто, в отличие от Сталина, ветераны «ленинской гвардии» и впрямь одаривали неблагодарную публику блистательными россыпями культурных сокровищ (острый дефицит которых ощущался уже у их отца-основателя). Практически, мне кажется, дело обстояло совершенно иначе. Праздные изящности левых оппозиционеров страдали безнадежным анахронизмом, часто усугублявшимся невнятицей, запуганностью"', элементарной непоследовательностью, которые генсек разоблачал с проницательностью бдительного богослова"'. Он вступил в борьбу во всеоружии тех полемических приемов, о которых говорилось в 1-й главе и возвращаться к которым теперь было бы излишним. Во всяком случае, Стапин гораздо умнее, точнее, собраннее, чем ero конкуренты, адаптировался к эволюционирующей и формируемой им самим партийной среде, чутко улавливая и приспосабливая к своим нуждам исходящие от нее «православно-абсолютистские» флюиды и тягу к духовной однородности.

ЕДИНАЯ И НЕДЕЛИМАЯ

Многократно отмечалось, что в своем большинстве партия 1920-х годов была настроена вовсе не на мировую революцию, а на патриотическое государственное строительство, на стабилизацию, автори-

но Вот один из ее претенциозных образчиков. Решительно отрицая свою былую принадлежность к меньшевикам, о которой при каждой оказии напоминал Сталин, Троцкий, верный методу исторических аналогий, сопоставляет себя, в речи на пленуме исполкома Коминтерна (декабрь l926 ã.), с Мерингом, «который лишь после долгой и энергичной борьбы против социал-демократии <...> вошел в социал-демократическую партию <...> С другой стороны, Каутский и Бернштейн никогда не боролись открыто против Маркса, и оба они долго состояли под хлыстом (sic) Фридриха Энгельса. Бернштейн сверх того известен как литературный душеприказчик Энгельса. Тем не менее, — победоносно заключает Троцкий, — Франц Меринг умер и похоронен как марксист, как коммунист, тогда как два других — Каугский и Бернштейн — живут и сейчас, как реформистские собаки» (Троцкий Jl. Сталинская школа фальсификаций. С. 97). Лев Троцкий, безусловно, опирается здесь на смутную память об Экклезиасте, противопоставившем живому псу мертвого льва, — слово, которое докладчик деликатно опустил, заменив его умершим «коммунистом» как своим аналогом и предтечей. Однако, по сути, эта неряшливо выбранная аллюзия эмоционально работает как раз против Льва Троцкого, поскольку сам библейский текст отдает предпочтение именно «живым собакам»< «Кто находится между живыми, тому есть еще надежда, так как и псу живому лучше, нежели мертвому льву» (9:4).

и' Такер (Указ. соч. С. 296) отмечает, как Сталин удачно высмеял (в 1926 r.) процитированное им лирическое определение Троцкого: «Ленинизм как "мышечное ощущение в физическом труде". Не правда ли — и ново, и оригинально, и глубокомысленно. Вы поняли что-нибудь? (Смех.) Все это очень красочно, музыкально и, если хотите, даже великолепно. Не хватает только "мелочи": простого и человеческого определения ленинизма».

Обложка.
DJVU. Писатель Сталин. Вайскопф М. Я. Страница 240. Читать онлайн