ПравообладателямПисатель Сталин, Вайскопф Михаил
Книжная полка
перейти на полку → Хочу прочитатьЧитаюПрочитана
ИзбранноеВладею
Чтобы воспользоваться книжной полкой выполните вход либо зарегистрируйтесь
← Назад
Скачать: , Вайскопф Михаил Яковлевич djvu   Читать
Купить →
Купить →

Ожидайте...

М. Вайскопф – известный израильский славист, автор многих статей по истории русской культуры. Обе его предыдущие книги – «Сюжет Гоголя» (1993) и «Во весь голос: Религия Маяковского» (1997) – стали интеллектуальными бестселлерами.

В новом исследование ученого рассматриваются литературный язык Сталина и религиозно-мифологические стереотипы, владевшие его сознанием. При крайней скудости лексики и убогой стилистике его писания представляют собой парадоксальный образчик чрезвычайно изощренной семантической системы, которая отличается многозначностью и текучестью самых, казалось бы, ясных и определенных понятий. Выявлен обширный фольклорный слой (преимущественно северокавказский эпос) сталинского мировоззрения и его связь с общереволюционной мифологией; исследуются отношения между христианскими и языческими моделями в сочинениях этого автора. В работе использовано большое количество текстов и материалов, до сих пор не входивших в научный обиход.

DJVU. Писатель Сталин. Вайскопф М. Я.
Страница 16. Читать онлайн

Вот если бы спросили меня, кто лучше всех знает русский язык, я бы ответил — Сталин.

М Калинин. Беседа с начинающими

нисагнеллми

Излучающая потоки света речь об

итогах Пятилетнего плана, произнесенная Сталиным в начале 1933 года, — настоящий литературный шедевр.

А. Барбюс. «Сталин»

Л ИТЕРАТУРНАЯ Э РУДИ ЦИЯ

О культурном уровне н эстетических предпочтениях Сталина высказываются самые разные мнения, но в общем туг очерчивается достаточно устойчивый консенсус: судя по ero отношению к Булгакову, Маяковскому, даже Мандельштаму н другим авторам, он был человеком вполне эрудированным, выказывающим порой признаки настоящего литературного чутья (куда хуже обстояло у него с музыкой, кинематографом и пластическими искусствами). Известно, что он много читал и неустанно следил — преимущественно в буквальном значении слова — за подопечной ему литературой".

Но если его осведомленность в литературе советской эпохи сомнений не вызывает, то, как показывает подробное изучение вопроса, в классической традиции Сталин почти не ориентируется, а его редкие ссылки на дореволюционных писателей отдают казусным провинциализмом. При его необъятной памяти это невежество выглядит даже как-то странно. «Его обращение к классике было очень редким, — пишет Волкогонов, — что отражало и весьма ограничен-

и Смз Флейшман Л. Борис Пастернак в тридцатые годы. Jerusalem, 1984, passim; Волкогонов Дм. Указ. соч. Кн. 1, ч. 1. С. 231 — 232; Симонов К Глазами человека моего поколения. Размышления о И. В. Сталине. М., 1990; Бабиченко Л Л. И. Сталин: «Доберемся до всех» (Как готовили послевоенную идеологическую кампанию.

1943 — 1946 гг.) // Исключить всякие упоминания... Очерк истории советской цензуры / Сост. Т. М. Горячева. Минск, 1995; Максименков Л. Сумбур вместо музыки. Сталинская культурная революция 1936 — 1938; Радзинский Э. Сталин. М., 1997. С. 330 — 331; «Счастье литературы». Государство и писатель. 1925 — 1938. М., 1997; Громов Е. Сталин; власть и искусство. М., 1998.

Обложка.
DJVU. Писатель Сталин. Вайскопф М. Я. Страница 16. Читать онлайн