ПравообладателямФасцинология, Соковнин Владимир
Книжная полка
перейти на полку → Хочу прочитатьЧитаюПрочитана
ИзбранноеВладею
Чтобы воспользоваться книжной полкой выполните вход либо зарегистрируйтесь
← Назад
Скачать: , Соковнин Владимир Михайлович pdf   Читать
Купить →
Купить →

Ожидайте...

Фасцинология: Пролегомены к науке о чарующей, доминантной и устрашающей коммуникации животных и человека.


В книге представлены результаты первого в мире комплексного исследования феномена фасцинации, предпринятого известным российским ученым В. Соковниным, заложены основы новой науки, созданной автором в 2002 г. и названной им «фасцинология» - науки о чарующей, доминантной и устрашающей сигнализации и коммуникации животных и человека.


С этой книги по сути начинается фасцинология как новая фундаментальная наука и как новое направление в исследованиях природы человека и общества.


Книга может быть полезной для философов, психологов, этологов, политологов, этнологов, педагогов, искусствоведов и всех, кто интересуется законами и тайнами биологической и социальной коммуникации.

PDF. Фасцинология. Соковнин В. М.
Страница 319. Читать онлайн

Метафора лежит в основе всех видов семантической фасцинации она является фасцинаторным стимулом ассоциативного мышления, усилий мышления по разгадыванию ребуса метафоры (63).

Красота и сила цитаты

Цитата — универсальное средство приобщения к культуре группы через культуру цитируемого общечеловеческого авторского и фольклорного разума.

С классических времен до наших дней интеллектуальная мода включала в себя искусство модной цитаты. Интеллектуальная мода обожает цитаты, она рассчитана на цитирование, она умирает без цитат. Цитаты обязаны быть яркими, легко воспроизводимыми, звучными и чуточку циничными, чтобы врезаться в ум и будить ассоциации. А. Войскунский пишет: "Эпоха Гэнроку (конец XVII — начало XVIII в.) — одна из самых славных в истории японского искусства. Так вот, известнейшая переводчица Вера Маркова отмечала; "В литературном стиле эпохи Гэ~року ценилось "искусство цитаты". Ткань произведения, будь то роман, пьеса или даже лирические стихи, словно золотой нитью прошивалась цитатами из знаменитых классиков без упоминания имени автора. Это не было литературной кражей. Читатель испытывал радость узнавания знакомых образов" (86, с.124).

В научных текстах наряду с неизбежным и необходимым цитированием первоисточников и параллельных взглядов достаточно широко распространена и мода, игра в цитирование, солью которой является эксплицировать какую-нибудь давно забытую или редкостную книгу и автора и тем самым продемонстрировать свою "ученость" и "основательность". Очень часто такая цитата малого стоит, но выглядит в тексте эффектно...

Пословицы и поговорки представляют собой базис цитирования, связывающий людей в семантически-речевую культуру. К ним добавляется еще один замечательный культурный слой всеобщего цитирования — знаменитые афоризмы и цитаты из всенародно известных художественных и мемуарных источников, особенно юмористических. Чем больше в речи пословиц, гюговорок, афоризмов, тем она богаче и фасцюзативнее.

Искусство цитирования в интеллектуально-элитных кругах общества всегда высоко ценилось и могло стать обязательным требованием общения и письменных текстов. Так, Н. Бекус-Гончарова подчеркивает, что в Средневековье "знание оказывалось мозаикой цитат — "цветов", — именовавшихся в Х!1 в. сентенциями". Отсылка к прошлому — традициям и авторитетам — служила путем в современность. Главным способом обращения с этим прошлым вновь оказывалась интерпретация и комментирование, которым было необходимо долго и добросовестно учиться".

Цитата сродни метафоре: чаще всего цитируют меткие метафоры, метафоры часто опираются на скрытое цитирование.

Фасцииация парадокса

Близка, а часто неотделима от метафоричности семантическая фасцинация парадокса. Парадокс в речевом общении (от греч. paradoxos — неожиданный, стран-

320

Обложка.
PDF. Фасцинология. Соковнин В. М. Страница 319. Читать онлайн