Внимание!!! Эта книга eщё не проверена модератором!
ПравообладателямСобрание сочинений в шести томах. Том 5, Шопенгауэр АртурШопенгауэр АртурСобрание сочинений в шести томах. Том 5
Книжная полка
перейти на полку → Хочу прочитатьЧитаюПрочитана
ИзбранноеВладею
Чтобы воспользоваться книжной полкой выполните вход либо зарегистрируйтесь
← Назад
Скачать: , Артур Шопенгауэр pdf   Читать
Купить →
Купить →

Ожидайте...

«Parerga и Paralipomena» (в переводе с греческого «Дополнения и пропуски», или «Попутное и отложенное») — последняя крупная работаА. Шопенгауэра, опубликованная при жизни автора в двух томах (1851). Именно она принесла Шопенгауэру широкую известность мудреца и блестящего философского писателя.

«Paralipomena» — второй том этой работы. Произведение, тесно привязанное к концептуальным философским идеям Шопенгауэра, содержит отдельные, однако систематически упорядоченные мысли о разного рода явлениях и проблемах человеческого бытия. Текст перевода заново сверен с оригиналом и исправлен, существовавшие в нем пропуски восстановлены.

PDF. Собрание сочинений в шести томах. Том 5. Шопенгауэр А.
Страница 480. Читать онлайн

profundo: solo veemos que hablan con alguna aparencia de habilidad, сп materias livianas у faciles" etc.~ Единичные и частичные исключения не меняют дела; в общем иенщины остаются самыми глубокими и неизлечимыми филистерами. Поэтому они в силу крайне глупого закона, разделяя полоиение и имя мужчины, явлщотся постоянными возбудителями его неблагородного честолюбия; далее, их господство и тон, задаваемый ими в современном обществе ввиду того ае свойства, являются порчей этого общества. Относительно первого следовало бы принять за правило изречение Наполеона 1: "Les femmes n'ont pas de rang"вв, а в общем Шамфор говорит вполне справедливо: "Elles sont faites pour commercer aves nos faiblesses, avec notre folie, mais non avec notre raison. Il existe entre elles et lcs Ьопппев 4ев sympathies d'epiderme, et tres-pen de sympathies d' esprit, d'вше et de сагас(егехввв. Они sexus sequiorasss во всех отношениях отсталый второй пол, слабость которого мы долины поэтому щадить; но когда мы оказываем иенщинам чрезмерное почтение — это делает нас смапными и уннзгаст в их глазах. Когда природа разделила род человеческий на две половины, она провела делжцую черту не совсем посередине. При всей противополоиности, различие мсиду полозгительным и отрицательным полюсами нс только качественное, но еще и количественное. Так смотрели на иенщин древние и восточные народы и вследствие этого с гораздо большей точностью отводили нм надлеиащее место, чем мы с нашей старофранцузской галантностью и нелепым почитанием женщин, этим высшим расцветом христианско-германской глупости, послуиившим лишь тому, чтобы сделать их настолько высокомерными и дерзкими, что часто вспоминаются священные обезьяны из Бенареса, которые, в сознании своей святости и неприкосновенности, позволяют себе регпительно все.

Женщина на Западе, именно "дама", находится в fausse position~v'~~ ибо иещцине, справедливо называемой древними sexus sequior, ни в каком случае не пристало быть предметом нашего почитания и yaaaerrrra, дерзгать голову выше, чем музкчина, и иметь с ним равныс права. Последствий этой fausse position мы видим достаточно. Поэтому было бы весьма иелательно, чтобы такие и в Европе этому М 2 человеческого рода было ошпь отведено cr'о естественное место и положен юнец этому дамскому бесчинству, над которым cseeerca не только аса Азия, но такие смеялись бы Греция и Рим: последствия этой меры были бы неисчислимы в общественном, гражданском и политическом отношениях. В салическом законе, как лишнем truism'e~v~~~~, совсем нет нулды. Собственно европейская дама — это такое существо, которого совсем не

'Женщины (вследствие прясущвх ям полухолодвсстя в влаииоств) ве могут досппвуть всей глубины духа, а мм лишь валам, хах ови с определенной долей притворства в находчивости говорят î rrrprroaasrs a нетрудных вещах в т. л. (ucn.).

вв "У исвппш вв бывает чинов я звхаяй"' (фр.).

"' Жапцпвы пряспоссблепы для того, чгобы вмсть дело с нашими сввбосгхмп, с нашей глупостью, а пс с вашим разумом. Мекду ними я муичяввмв существуют только лишь поверхяоствые симпатия, однако очень мало симпатий ума, душа я харахтсра (фр.).

вввв rravrorsrrsrtt nea (,~дщ )

в'вввв лвусмыслевпом rraaorcrrrrrr (4р.).

ееееее взбвтхх фрвэв, банальность (ФР.).

480

Обложка.
PDF. Собрание сочинений в шести томах. Том 5. Шопенгауэр А. Страница 480. Читать онлайн