Внимание!!! Эта книга eщё не проверена модератором!
ПравообладателямСобрание сочинений в шести томах. Том 5, Шопенгауэр АртурШопенгауэр АртурСобрание сочинений в шести томах. Том 5
Книжная полка
перейти на полку → Хочу прочитатьЧитаюПрочитана
ИзбранноеВладею
Чтобы воспользоваться книжной полкой выполните вход либо зарегистрируйтесь
← Назад
Скачать: , Артур Шопенгауэр pdf   Читать
Купить →
Купить →

Ожидайте...

«Parerga и Paralipomena» (в переводе с греческого «Дополнения и пропуски», или «Попутное и отложенное») — последняя крупная работаА. Шопенгауэра, опубликованная при жизни автора в двух томах (1851). Именно она принесла Шопенгауэру широкую известность мудреца и блестящего философского писателя.

«Paralipomena» — второй том этой работы. Произведение, тесно привязанное к концептуальным философским идеям Шопенгауэра, содержит отдельные, однако систематически упорядоченные мысли о разного рода явлениях и проблемах человеческого бытия. Текст перевода заново сверен с оригиналом и исправлен, существовавшие в нем пропуски восстановлены.

PDF. Собрание сочинений в шести томах. Том 5. Шопенгауэр А.
Страница 421. Читать онлайн

- лишь кляксы. Это различие распространяется на всю манеру изложения, но и в частностях можно указать то же самое: например, в одной новой книге aчитаю: :"Я нс писал, чтобы увеличить массу существующих книг". Этим высказывается как раз обратна тому, что разумел писатель, и сверх того — бессмыслица.

5 285

Кто пяшст небрежно, тот свидетельствует этим прежде всего, что он н сам не придаст большого значения своим мыслям. Ибо лишь из убеждения в истинности и важности своих мыслей проистекает то одушевление, которое необходимо для того, чтобы с неустанным усердием заботиться о наиболее ясном, изящном и мощном их выражении, все равно как золотые и серебряные оправы употребляются лишь для святынь или для бесценных сокровищ искусства. Поэтому древние лисатсли, носящие почетный титул классиков, потому что мысли их прожили тысячелетия и продолжают жить в своей подлинной словесной оболочке, — писали неизменно тщательно; Плшпон семь раз изменял введение к своему "Государству". Напротив, немцы отличаются от других наций небрсжноспю как стиля, так и костюма, и в обоих случаях неряшливость их проистекает из одного н того же кроющегося в национальном нх характере источника. Но подобно тому как небрежность в костюме показывает пренебрежение х тому обществу, в котором появляешься, так и спешный, небрежный и дурной стиль доказывает оскорбительное пренебрежение к читателям, которые по праву и наказывают автора — тем, что нс читают cro. Особенно забавны рецензенты, когда они в своем небрежнейшем стиле наемных писак критихуют произведения других. Это походит на то, как если бы хто явился перед судом в халате и в туфлях. Напротив, как тщательно издаются "Ediaburgh' review" и "Journal des Savantsl" И подобно тому как сначала подумаешь, вступать ли в разговор с дурно и грязно одетым человеком, так я отложу и кишу, если мне сейчас же бросится в глаза небрежность стиля.

Приблизительно за сто лет до нашего времени ученые писали, особенно в Германии, по-латыни: ошибка в этом языке вменялась в позор; весьма многие даже серьезно заботились о том, чтобы писать на нем элегантно, и многим это удавалось. В настоящее же время, хогда они, освободившись от этих уз, приобрели себе весьма удобное право писать на языке родимой матушки, можно было, по крайней мере, ожидать, что они хоть на нем будут выражаться с возможною правильностью и изя ществом. Так и есть на самом деле во Франции, Англии, Италии. Но в Германии как раз обратное! Там писатели, как наемные лакеи, поспешно марают то, что имеют сказать, употребляя такие выражения, которые как раз подходят r их неумытому рыпу, без стиля, даже без грамматнхи и логики: они ттачут impcrfcctum вместо pcrfcctum и plusquampcrfcctum, творительный падеж вместо родительного, употребляют вместо всех предлогов одно лишь "~йг", которое поэтому в пяти случаях из шести стоит неправильно, — словом, выкидывают всякие ослиные стилистические штуки.

421

Обложка.
PDF. Собрание сочинений в шести томах. Том 5. Шопенгауэр А. Страница 421. Читать онлайн