Внимание!!! Эта книга eщё не проверена модератором!
ПравообладателямСобрание сочинений в шести томах. Том 5, Шопенгауэр АртурШопенгауэр АртурСобрание сочинений в шести томах. Том 5
Книжная полка
перейти на полку → Хочу прочитатьЧитаюПрочитана
ИзбранноеВладею
Чтобы воспользоваться книжной полкой выполните вход либо зарегистрируйтесь
← Назад
Скачать: , Артур Шопенгауэр pdf   Читать
Купить →
Купить →

Ожидайте...

«Parerga и Paralipomena» (в переводе с греческого «Дополнения и пропуски», или «Попутное и отложенное») — последняя крупная работаА. Шопенгауэра, опубликованная при жизни автора в двух томах (1851). Именно она принесла Шопенгауэру широкую известность мудреца и блестящего философского писателя.

«Paralipomena» — второй том этой работы. Произведение, тесно привязанное к концептуальным философским идеям Шопенгауэра, содержит отдельные, однако систематически упорядоченные мысли о разного рода явлениях и проблемах человеческого бытия. Текст перевода заново сверен с оригиналом и исправлен, существовавшие в нем пропуски восстановлены.

PDF. Собрание сочинений в шести томах. Том 5. Шопенгауэр А.
Страница 390. Читать онлайн

имы в силу ых ыепосрсдствсыыого и ххывого знании дела выросло ыесравысыыо лучше и ясыес. Часто оы выбрасывает лучшее ю ими добытого, самые мсткис их раэъясыеыыя, самые счастливые замечания, потому что ые понимает их ценности, ые чувствует проливаемого ими света. Сродно и поыятыо ему только плоское и мелхое. Уас много раз более старая, превосходыая клита вытесыялась новыми, худшими, ыаписанными ю-за денег, ыо выступающими самоувереыыо и при ыапугствии товарищеских похвал. В науках каидый, чтобы завоевать себе полокеиие, стремится вынести ыа рыыох что-ыибудь новос. Новое это ыередко сводится r тому только, что опровергается что-либо до crx пор справедливо считавшееся верным, а ыа это место ставятся собствеыиыс вздорные сообраи;сипя. Иыогда это ыа'короткое время сопровождается успехом, а потом люди снова возвращаются r старому и верному, Новаторам этого рода ыст дела ыи до чего, кроме собственной особы; r ыей оыи хотят привлечь внимание. Быстро достигыугь этого моино каким-ыибудь парадоксом; умственная схудость их предписывает им путь отрыцаыия, и вот готово отрицание каких-нибудь долго признававшихся исгии, отвергаются, ыапримср, иизыеыыая сила, симпатическая ысрвиая система, generatio acquivoca, установленная Биша раздельность действия страстей и действия ума, делается поворот назад r грубому атомизму ы т. д. и т. д. Таким образом, ход наук часто бывает и понятный. Здесь ке следует упомяыуть и о переводчиках, которые исправляюг и обрабатывают caocI о автора. Мыс это всегда представляется ыевеыеством: сам пиши книги, которые стоили бы перевода, а проюведсыия других оставь в покос. Итак, читать следует, по возмоиыосты, ыастоящых виыовыихов знания, тех, кем истины найдены и обоснованы, или, по крайысй мере, людей, являющихся в данной области признанными учителями; лучше похупать ю вторых рух книги, чем их содсриаыие. Но тах ках invcntis aliquid addcre facile cste, то когда основание долиыым образом запотело, следует зыахомиться и с новейшими к нему добавлсыиями. Вообще ке и здесь, ках везде, моино припать за правило, что новос редко бывает хорошо, так хах хорошее ыедолго ocracrcr ыовым'е.

Что адрес для письма, тем ие должно быть для книги заглавие; блии;айшая цель, которую оыо долило иметь в виду, — зто свести книгу с той частью публики, которой содсрхаыис ее может бъпь интересно. Поэтому заглавие долино харахтерюовать книгу, а тах как оыо по существу кратко, то долино вместе с тем быть ярко и выразительно и как бы представлять собою моыограмму содериаыыя. Нехороши поэтому заглавия мыогословыые, бессодержательные, двусмыслеыыыс, а тем более ыемрыые и вводящие в заблуэкдеыые, которые могуг цодвсргыуть книгу

ч К уие иайдеииому иетрудио добавить что-то аце (мил.).

"Чтобы обеспечить себе nocroamoe виимаиие и участие публики, иадо или

иаписать что-иибудь действительио ценное, или ие постолиио писать что-нибудь

новое, которое, однако, имеиио поэтому будет выходить все хуке и хуие.

Will ich nur hslbweg oben bleiben,

So muss ich jede Messe schreiben.

(sic fere [so etws] TiecR).

[Ясли а хочу с грехом пополам дераатьса иа поверхиоста, л долиеи писать

к казщой кпиииой лрмарке. Тих (нем.).]

Обложка.
PDF. Собрание сочинений в шести томах. Том 5. Шопенгауэр А. Страница 390. Читать онлайн