Внимание!!! Эта книга eщё не проверена модератором!
ПравообладателямСобрание сочинений в шести томах. Том 5, Шопенгауэр АртурШопенгауэр АртурСобрание сочинений в шести томах. Том 5
Книжная полка
перейти на полку → Хочу прочитатьЧитаюПрочитана
ИзбранноеВладею
Чтобы воспользоваться книжной полкой выполните вход либо зарегистрируйтесь
← Назад
Скачать: , Артур Шопенгауэр pdf   Читать
Купить →
Купить →

Ожидайте...

«Parerga и Paralipomena» (в переводе с греческого «Дополнения и пропуски», или «Попутное и отложенное») — последняя крупная работаА. Шопенгауэра, опубликованная при жизни автора в двух томах (1851). Именно она принесла Шопенгауэру широкую известность мудреца и блестящего философского писателя.

«Paralipomena» — второй том этой работы. Произведение, тесно привязанное к концептуальным философским идеям Шопенгауэра, содержит отдельные, однако систематически упорядоченные мысли о разного рода явлениях и проблемах человеческого бытия. Текст перевода заново сверен с оригиналом и исправлен, существовавшие в нем пропуски восстановлены.

PDF. Собрание сочинений в шести томах. Том 5. Шопенгауэр А.
Страница 346. Читать онлайн

cssstcne, так ааа и она занимается нс общими истинами, а липп единичными вещами, — о чем см. мое главное сочинение (т. 2, гл. 38). Она всегда была любимым предметом юучсння людей, которые хотели бы что-нибудь узнать; но без той затраты труда, которой требуют настояtuse науки, заставляющие работать рассудок. Но более, чем когда-либо, она популярна в наше время, как то доказывают бесчисленные, си~ одно появляющиеся исторические книги. Кто, как я, не может не усматривать во всякой истории одного и того ие, подобно тому как в калейдоскопе при каядом обороте видны вес те хе камугпки, только в других конфигурациях, тот не мокет чувствовать к ней такого горячего интереса, хотя и se будет сто осувщать. Смешно и нелепо лишь то, когда нз истории хотят сделать часть философии, а то и самое философию, вообраи ая, что она моиет последнюю заменить. Иллюстрацией к свойственному широкой публике всех времен пристрастию к истории может слузгить обыкновенный свсти~й разговор; чаще всего он состоит в том, что один расска:кст что-нибудь, другой, за ним — что-либо другое, при каковом условии ка'кдый моиет рассчитывать на внимание прочих. И здесь, и в истории, интеллект занят частным, как таковым. Как и в науке, он в халдой более благородной беседе поднимается к общему. Это, однако, не лишает истории ее ценности. Человеческая згизнь так коротка и мимолетна и распределена между столь бесчисленными миллионами индивидов, целые тьмы которых попадают в вечно раскрытую пасть вечно сторожащего их чудовища, забвения, что стремление спасти хоть что-нибудь ю нее от зтого общего мирового крушения — хотя бы память о самом вязаном и интересном, о главных событиях и главных личностях — достойно всяческой признательности.

С другой стороны, на историю можно, помилуй, смотреть и как на продолжение зоологии. В самом деле, тогда как при юучении згивотньгх вполне достаточно изучить черты данного югвотного вида, изучение человека — ввиду того, что существует еще и индивидуальный человеческий характер — требует ознакомления и с индивидами, а такие с индивидуальными событиями, их обусловливающими. Прямой вывод отсюда — необходимая неполнота истории, так как индивиды и события бесчисленны и бесконечны, и при юучении их все, что бы мы о ннх ни узнали, дневке ае уменыпает cronbro-нибудь заметным образом суммы того, что еще остается узнать. Для всех ае настоящих наук полнота знания по крайней мере мыслима. Когда для нас раскроется еще история Китая и Индии, подавляющая громадность материала узге совсем ясно покажет ошибочность зтого пути и заставит любознательных понять, что задача не в том, чтобы оо бесконечноснгн перечислять факты, а в том, чтобы в одном находить многое, в частном случае — правило, в згизни народов — человечество.

Вся история, от начала и до конца, повествует о бесчисленных войнах, и зта ие тема составляет предмет как всех гпгевнейших произведений юобразительного искусства, так н многих новейших. Но источasx всякой войны — воровской ннстннкгн, и Вольтер прав, когда говорит: "Dans toutes les guerres il ne s'agit que de чо1ег'". Как только ка-

в "Bce войны сводится и тому, чтобы грабить" (фр.).

Обложка.
PDF. Собрание сочинений в шести томах. Том 5. Шопенгауэр А. Страница 346. Читать онлайн