Внимание!!! Эта книга eщё не проверена модератором!
ПравообладателямСобрание сочинений в шести томах. Том 5, Шопенгауэр АртурШопенгауэр АртурСобрание сочинений в шести томах. Том 5
Книжная полка
перейти на полку → Хочу прочитатьЧитаюПрочитана
ИзбранноеВладею
Чтобы воспользоваться книжной полкой выполните вход либо зарегистрируйтесь
← Назад
Скачать: , Артур Шопенгауэр pdf   Читать
Купить →
Купить →

Ожидайте...

«Parerga и Paralipomena» (в переводе с греческого «Дополнения и пропуски», или «Попутное и отложенное») — последняя крупная работаА. Шопенгауэра, опубликованная при жизни автора в двух томах (1851). Именно она принесла Шопенгауэру широкую известность мудреца и блестящего философского писателя.

«Paralipomena» — второй том этой работы. Произведение, тесно привязанное к концептуальным философским идеям Шопенгауэра, содержит отдельные, однако систематически упорядоченные мысли о разного рода явлениях и проблемах человеческого бытия. Текст перевода заново сверен с оригиналом и исправлен, существовавшие в нем пропуски восстановлены.

PDF. Собрание сочинений в шести томах. Том 5. Шопенгауэр А.
Страница 193. Читать онлайн

своим полонением и способностями. То, что подобные вожди долины быль освобождены как от физического труда, так и от житейской нузкды и неудобств, и точно так ие, сообразно со своей более высокой деятельностью, долины больше иметь и болыпе наслаждаться, чем заурядный человек, — зто естественно и справедливо. К этому привилегированному классу воидей доли:ны быть отнесены таикс оптовые торговцы, поскольку они заблаговременно предусматривают народные нужды и идут им навстречу.

9 126

Вопрос о верховенстве народа сводится, в сущности, к тому, может ли кто-либо иметь изначальное право властвовать над народом вопреки его воле. В каком смысле утверждение суверенитета моист быть обосновано разумно — этого я не упускаю из виду. Итак, народ, разумеется, суверенен, однако он — вечно несовершеннолетний суверен, который долиен в силу этого находиться под постоянной опекой и никогда не моист распоряясаться своими правами, иначе он накликает бесконечное множество несчастий; х.òîìó ие îí, Klx и все несовершеннолетние, весьма легко становится игрушкой разных коварных обманщиков, которые потому и называются демагогами.

Вольтер говорит:

1.е premier qui fut roi, fut ua soldat heureux~.

Конечно, все князья были первоначально победоносными возгдями и долгое время властвовали собственно в этом качестве. Затем, когда они завели постоянное войско, они стали смотреть на народ как на средство пропитать себя и своих солдат, т. е. как на стадо, о котором заботятся, чтобы оно давало шерсть, молоко и мясо. Это основано на том (как будет подробнее объяснено в следующем параграфе), что от природы, т. е. первоначально, на земле властвует Нс право, а силл, которая и имеет перед ним преимущество primi occttpantisee; вследствие этого ее никогда нельзя свести к нулю и действительно изгнать из мира, наоборот, она всегда долина быть охранясма, и мозкно желать лишь того, чтобы она всегда находилась на сторон» права и была с ним связана. Поэтому князь говорит: я властвую над вами силой; но зато моя власть исключает всякую другую, ибо наряду со своею властью я не потершпо никакой иной, ни внешней, ни внутренней — одного над другим; будьте поэтому довольны моей властью. И именно потому, что так и случилось в действительности, из королевской власти выработалось со временем нечто совершенно иное, и первое понятие отошло на задний план, на котором лишь по временам мелькает еще вид призрака. Именно вместо него образовалось понятие отца государства, и король стал прочным, незыблемым столпом, на котором единственно покоятся

ч Первый король был удачливым солдатом' (фр.).

'~ [право] первого захватчика (лат.).

Шопеагауэр Л., т. 5 193

Обложка.
PDF. Собрание сочинений в шести томах. Том 5. Шопенгауэр А. Страница 193. Читать онлайн