Внимание!!! Эта книга eщё не проверена модератором!
ПравообладателямСобрание сочинений в шести томах. Том 4, Шопенгауэр АртурШопенгауэр АртурСобрание сочинений в шести томах. Том 4
Книжная полка
перейти на полку → Хочу прочитатьЧитаюПрочитана
ИзбранноеВладею
Чтобы воспользоваться книжной полкой выполните вход либо зарегистрируйтесь
← Назад
Скачать: , Артур Шопенгауэр pdf   Читать
Купить →
Купить →

Ожидайте...

«Parerga и Paralipomena» (в переводе с греческого «Дополнения и пропуски», или «Попутное и отложенное») — последняя крупная работа А. Шопенгауэра, опубликованная при жизни автора в двух томах (1851). Именно она принесла Шопенгауэру широкую известность мудреца и блестящего философского писателя.

Том первый («Parerga») содержит произведения, дополняющие его основной труд «Мир как воля и представление», но имеющие и самостоятельную ценность, в том числе знаменитые «Афоризмы житейской мудрости». Текст перевода заново сверен с оригиналом и исправлен, существовавшие в нем пропуски восстановлены.

PDF. Собрание сочинений в шести томах. Том 4. Шопенгауэр А.
Страница 267. Читать онлайн

венное мнение: нх ценность основана на доверии r тому, кто их дарует. Во всяком случае, даме совершенно независимо от того, что, заменяя собою материальное вознаграхгление, онн сохраняют государству много денег, зто — вполне целесообразное установление, при том условии, что они раздаются осмотрительно и справедливо. У толпы, как известно, есп глаза и уши, но немногое сверх того; к тому ие у нее весьма слабая способность суидения и короткая память. Некоторые заслуги леиат совершенно вне сферы ее понимания; другие она понимает и с восторгом приветствует на первых порах, но затем их скоро забывает. Поэтому я нахохгу вполне уместным, если крест либо звезда всегда и всюду как бы кричит толпе: "Этот человек не вам чета, — у nero есть заслуги!" Но при несправедливой, необдуманной или чрезмерно щедрой раздаче ордена теряют эту ценность, и потому государь долиен быть столь ae осторопец с этой наградой, как купец с подписываннем векселей. Надпись "Pour le mhrite"а на кресте — плеоназм: всякий орден должен бъпь pour le merite — са va sans dire~~.

Гораздо более трудных и детальных пояснений, неиели paar, требует честь. Прекде всего нам надлсиит определить ее. Если бы я с этой целью сказал: "Честь — зто внешняя concert», а совесть — внутренняя честь", то подобная формулировка, пожалуй, могла бы кое-кому понравиться, но была бы скорее блестящей, чем ясной и основательной. Поэтому я говорю: честь — это, объективно, мнение других о нашем достоинстве, а субъективно — наш страх перед этим мнением. В этом последнем отношении она часто оказывает — в человеке чести — - очень благотворное, хотя и вовсе не чисто моральное влияние.

Корень и начало присущей кахдому не вполне еще испорченному человеку чувствительности по отношению к чести и сраму, а такие высокого значения, придаваемого первой, заключается в следующем. Отдельный человек собственнымн силами может сделать лишь очень немногое и предоставлен на произвол судьбы, подобно Робинзону; лишь в сообществе с другими представляет он собою нечто могущественное. Он подмечает этот факт, как только начнет сколько-нибудь развиватъся его сознание, н в нем возникает тогда стремление считаться дельным членом человеческого общества, который способен внести свою долю работы рго parte virili~~~ и потому имеет право участвовать в въп.одах человеческого общеиития. А этого он достигнет в том случае, если он, во-первых, делает то, чего требуют и оиидают от всех вообще, затем — то, чего требуют н оиидают от человека в том особом положении, какое он занимает. Однако он столь ис скоро узнает, что здесь дело не в том, чтобы быть таким в своем собственном мнении, автом, ,чтобы быть таким во мнении других. Отсюда и получается его ревнивая забота о благоприятном мнении других и та высокая ценность, какую он этому мнению придает; то и другое обнаруиивается с исконностью врожденного чувства, которое называют чувством чести и, по обстоятельствам, чувством стыда (verecundia). Это именно чувство вызывает храму на ero щеках, когда он думает, что

' "3a заслуги" (фр.). '~ о6 этом иечего расиростраиатьси (фр.).

ааа как лолиоцаииагй человек (лощ )

267

Обложка.
PDF. Собрание сочинений в шести томах. Том 4. Шопенгауэр А. Страница 267. Читать онлайн