Внимание!!! Эта книга eщё не проверена модератором!
ПравообладателямСобрание сочинений в шести томах. Том 3, Шопенгауэр АртурШопенгауэр АртурСобрание сочинений в шести томах. Том 3
Книжная полка
перейти на полку → Хочу прочитатьЧитаюПрочитана
ИзбранноеВладею
Чтобы воспользоваться книжной полкой выполните вход либо зарегистрируйтесь
← Назад
Скачать: , Артур Шопенгауэр pdf   Читать
Купить →
Купить →

Ожидайте...

В третий том Собрания сочинений А. Шопенгауэра (1788—1860) вошли так называемые малые философские сочинения немецкого философа: «О четверояком корне закона достаточного основания» (1813), «О зрении и цвете» (1816), «О воле в природе» (1836) и два конкурсных сочинения по этике: «О свободе воли» (1837) и «Об основе морали» (1839).

PDF. Собрание сочинений в шести томах. Том 3. Шопенгауэр А.
Страница 471. Читать онлайн

и природа, хая во всех подобных случаях, подняла свой молчаливый протест. Тогда обеспокоенным в cnoeik интеллектуальной совести философам пришлось искать для рациональной психологии опору в психологии эмпирической, и потому они старались установить огромную пропасть, неизмеримое расстояние между человеком и животным, чтобы вопреки всякой очевидности выставить их в корне различными. Над такими стремлениями смеется уже Буало:

Les anitnaux ont ils des universitks?

Volt-on fleurir chez eux des quatre facultes?'

Таким путем в яонце яонцов животные должны были даже без различия слиться с внешним миром и утратить всякое сознание себя самих, всяяое "я"! Против TsxHx нелепых утверждений можно лишь в яаждом животном, даже самом маленьхом и последнем, указать присущий ему безграничный эгоизм, достаточно свидетельствующий, насхольяо животные сознают свое "я" в противоположность миру нли "нс-я". Если бы такой картезианец очугился в яогтях у титра, он самым ясным образом понял бы, яаяое резкое различие тот полагает мсяду своим "я*' и "не-я". В соответствии с такой софиспкой философов мы находим в обыденной сфере ту особенность иных языков, особенно немецкого, что они для еды, питья, беременности, родов, смерти и трупа животных имеют совершенно особые слова, чтобы не приходилось употреблять те, яахими обозначаются эти ахты у человеяа, и таким способом разница слов прикрывала полное тождество вещей. Тая хая древние яэыхи не знают подобной двойственности выражений, а откровенно отмечают ту же вещь тем же словом, то эта калкам уловха, несомненно, есть дело европейских попов, которые в своем невежестве не считают никаких средств достаточными при отрицании н поношении вечной сущности, живущей во всех животных: этим они положили начало обычной в Европе грубости и жестокости по отношению к животным, на хоторую житель Верхней Азии может взирать лишь со справедливым отвращением. В английском языке мы не встречаемся с этой недостойной уловкой, без сомнения, потому, что сахсы при завоевании Англии еще не были хрисгианами. Напротив, аналоппо мы находим в той особенности, что по-английски все животные — среднего рода н потому представлены местоимением "11" Гоно" ), conccM Kax неодушевленные предметы: это, особенно по отношению х приматам, халовы собаки, обезьяны и т. д., производит прямо-таян возмутительное впечатление и есть явно поповский прием, чтобы низвести животных до вещей. Древние египтяне, вся язпнь хоторых была посвящена религиозным целям, в одних и тех же могилах помещали мумии людей и мумии ибисов, крокодилов и т. д.; а в Европе это ужас н преступление, если верную собаяу погребают рядом с могилой ес господина, на которой она иногда ждала своей собственной смерти нз верности и привязанности, каких не встречается среди людей. К признанию тождества существен-

в Разве у жввотных есть увиверсвтеты?

Разве у mrs процветают четыре фахультета? (фр.)

471

Обложка.
PDF. Собрание сочинений в шести томах. Том 3. Шопенгауэр А. Страница 471. Читать онлайн