ПравообладателямМиф душевной болезни, Сас Томас
Книжная полка
перейти на полку → Хочу прочитатьЧитаюПрочитана
ИзбранноеВладею
Чтобы воспользоваться книжной полкой выполните вход либо зарегистрируйтесь
← Назад
Скачать: , Сас Томас Стивен djvu   Читать
Купить →
Купить →

Ожидайте...

В своей самой известной работе «Миф душевной болезни» (1961) Сас подробно обсуждает проблему границ нормы и патологии в психологии, метафорическую природу понятий «заболевание » и «больной » в применении к разуму человека и возможные последствия некорректного толкования этих терминов для отдельного человека и общества в целом. Автор утверждает, что психиатрия полагает своим объектом исследования мышление и поведение, а не биологическую структуру — мозг; психическое заболевание не диагностируется с помощью исследований клеток, тканей или органов, а идентифицируется как условно заданная, в каждом случае по-разному выраженная и оцениваемая совокупность особенностей мыслительной и поведенческой деятельности. Несмотря на то что некоторые люди ведут себя или смотрят на вещи таким образом, что представляются окружающим неадекватными, это не означает, что у них болезнь. В этой трактовке «болезнь» или «заболевание» оказываются лишь медицинской метафорой для описания расстройства поведения.

DJVU. Миф душевной болезни. Сас Т. С.
Страница 383. Читать онлайн

РЕЗЮМЕ U BblBOgbl

но сказать, что одна из целей аналитического процесса состоит в том, чтобы побудить пациента отказаться от косвенных («симптоматических», связанных с «переносом») форм коммуникации и заменить их прямыми сообщениями на внятном английском языке. Это достигается тем, что его помещают в ситуацию, в которой поощряется не подсказка, как это может быть в повседневной жизни, а прямая коммуникация. Это свойственно аналитической ситуации, когда прямая коммуникация наделяется позитивной ценностью (абсолютная правдивость, частный характер двухсторонней ситуации и т. д.).

Межличностные условия анализа таковы, что они стимулируют процесс изменения в отношении (привычного) поведения с использованием знаков.

В этом отношении курс анализа можно сравнить с отъездом в другую страну с целью обучения. Эта аналогия может проиллюстрировать двойной эффект воздействия психоанализа на поведение пациента с использованием знаков. Во-первых, он побуждает его отказаться от привычной формы коммуникации (родной язык, язык симптомов) и заменить ero нобым языком (иностранный язык, прямая коммуникация на обычном языке). Выполнение лишь этой одной задачи, однако, может стать просто «лечением переноса ». В идеале психоанализ достигает большего, так >ке как поездка за границу с целью изучения физики позволяет студенту выучить иностранный язык и физику. Подобно этому, в психоаналитической ситуации анализируемый не только стимулируется перейти с языка симптомов на обычную вербальную коммуникацию, но и обучается исследо- бать и понимать определенные модели сбоих объектных отношений и коммуникатибные модели, котофые их пофодили. Таким образом, основная цель психоаналитического лечения состоит в том, чтобы наделить пациента способностью изучать свои объектные отношения и коммуникативное поведение. Переход с протоязыка на объектный и метаязык должен быть успешно завершен перед попыткой освоения более перспективной задачи самопознания.

Главной целью иконического телесного языка может состоять просто в установлении контакта с объектами. Иногда некоторым людям бывает недоступен ни один устный язык, допустимый для обращения к близким людям. В этом случае все >ке остается язык болезни — язьис, которые практически все в мире

13 Миф

Обложка.
DJVU. Миф душевной болезни. Сас Т. С. Страница 383. Читать онлайн