ПравообладателямРусская литература и психоанализ, Ранкур-Лаферьер Даниэль
Книжная полка
перейти на полку → Хочу прочитатьЧитаюПрочитана
ИзбранноеВладею
Чтобы воспользоваться книжной полкой выполните вход либо зарегистрируйтесь
← Назад
Скачать: , Даниэль Ранкур-Лаферьер djvu   Читать
Купить →
Купить →

Ожидайте...

Дениэл Ранкур-Лаферьер - современный американский литературовед, русист. В его книгу вошли работы, посвященные самым известным русским писателям: Пушкину, Лермонтову, Гоголю, Достоевскому, Льву Толстому, Солженицыну... Выводы западного ученого, опирающегося в своих исследованиях на методы классического и неклассического психоанализа (М.Кляйн, Д.-В.Винникот, X.Кохут, М.Малер, Дж.Боулби и др.), могут кого-то шокировать и даже возмутить. Но вместе с тем они дают богатую пищу для размышлений, позволяют совершенно по-новому взглянуть на такие хрестоматийные литературные персонажи, как Евгений Онегин, Татьяна Ларина, Пьер Безухов, гоголевские Шпонька и Хома Брут... В том включена и сенсационная биография "Лев Толстой на кушетке психоаналитика", рассказывающая о знаменитом писателе с совершенно неожиданной стороны.

В целом издание дает представление о том, как развивается на Западе психоаналитическое литературоведение. Книга чрезвычайно интересна не только тем, кто изучает различные аспекты сексуальности и эротики, пронизывающих русскую культуру, но и всем, кто хотел бы глубже понять известные художественные произведения.

DJVU. Русская литература и психоанализ. Ранкур-Лаферьер Д.
Страница 716. Читать онлайн

при которых он погружается в подобного рода воспоминания, порождаются именно музыкой, Василий может честно сказать, что именно во время ее исполнения он «вспоминает» что-то такое, что характеризуется им как «новое <...> неиспытанное» (сравните с этим и следующее принадлежащее ему же парадоксальное высказывание: «<...> я чувствую то, чего я, собственно, не чувствую»). Под непосредственным воздействием прелюдии к бетховенской сонате стена, ограждавшая от Позднышева недоступные ему прежде, давно уже забытые, но когда-то испытывавшиеся им ощущения, рушится, и его охватывают доселе неведомые, как он полагает, эмоции. Добавим еще: поскольку всплывшие в ero памяти ощущения не могут бьггь в принципе описаны или выражены словами, у нас имеются все основания полагать, что мы имеем дело с проявившейся в крайних формах регрессией, которая, пусть и ненадолго, вернула Позднышева в тот ранний период его развития, когда он не умел еще говорить.

В очаровательной ранней повести Толстого «Детство» также говорится о способности музыки вызывать у человека далекие, не передаваемые словами воспоминания:

Maman играла второй концерт Фильда — своего учителя. Я дремал, и в моем воображении возникали какие-то легкие, светлые и прозрачные воспоминания. Она заиграла Патетическую сонату Бетховена, и я вспомнил что-то грустное, тяжелое и мрачное. Матпап часто играла эти две пьесы; поэтому я очень хорошо помню чувство, которое они во мне возбуждали. Чувство это было похоже на воспоминание; но воспоминание чего? казалось, что вспоминаешь то, чего никогда не было (Там же/1: 31; об автобиографической основе «Детства» Толстого см.: Williams 1995: 43 — 49).

Десятилетний ребенок ощущает непреодолимую трудность, когда пытается «вспомнить», о чем же именно напоминает ему музыка Бетховена, как происходит это и со взрослым Позднышевым. Его слова о том, что «вспоминаешь то, чего никогда не было», имеют прямое сходство с такими высказываниями героя «Крейцеровой сонаты», как «я чувствую то, чего я, собственно, не чувствую» и «я понимаю то, чего не понимаю»'~.

В дневниковой записи от 29 ноября 1851 года Толстой вопрошал: «Отчего музыка действует на нас как воспоминание?» (Толстой 1928 — 1958/4б: 239). Снова прибегая к психоаналитической терминологии, мы бы, отвечая на этот вопрос, сказали, что музыка стимулирует регрессию в ранние эмоциональные состояния, которые не могут быть выражены словами. Согласно Хайнцу Кохуту, «музыка, в силу своей вневербальной при-

71б

Обложка.
DJVU. Русская литература и психоанализ. Ранкур-Лаферьер Д. Страница 716. Читать онлайн