ПравообладателямРусская литература и психоанализ, Ранкур-Лаферьер Даниэль
Книжная полка
перейти на полку → Хочу прочитатьЧитаюПрочитана
ИзбранноеВладею
Чтобы воспользоваться книжной полкой выполните вход либо зарегистрируйтесь
← Назад
Скачать: , Даниэль Ранкур-Лаферьер djvu   Читать
Купить →
Купить →

Ожидайте...

Дениэл Ранкур-Лаферьер - современный американский литературовед, русист. В его книгу вошли работы, посвященные самым известным русским писателям: Пушкину, Лермонтову, Гоголю, Достоевскому, Льву Толстому, Солженицыну... Выводы западного ученого, опирающегося в своих исследованиях на методы классического и неклассического психоанализа (М.Кляйн, Д.-В.Винникот, X.Кохут, М.Малер, Дж.Боулби и др.), могут кого-то шокировать и даже возмутить. Но вместе с тем они дают богатую пищу для размышлений, позволяют совершенно по-новому взглянуть на такие хрестоматийные литературные персонажи, как Евгений Онегин, Татьяна Ларина, Пьер Безухов, гоголевские Шпонька и Хома Брут... В том включена и сенсационная биография "Лев Толстой на кушетке психоаналитика", рассказывающая о знаменитом писателе с совершенно неожиданной стороны.

В целом издание дает представление о том, как развивается на Западе психоаналитическое литературоведение. Книга чрезвычайно интересна не только тем, кто изучает различные аспекты сексуальности и эротики, пронизывающих русскую культуру, но и всем, кто хотел бы глубже понять известные художественные произведения.

DJVU. Русская литература и психоанализ. Ранкур-Лаферьер Д.
Страница 7. Читать онлайн

тых мной выше. Из них самая главная работа — это «Толкование сновидений» Зигмунда Фрейда (1900), признаваемая всеми психоаналитиками ядром психоаналитического канона. Российским литературоведам я бы особо рекомендовал книгу Нормана Холланда «Динамика литературного отклика» (см.: Holland 19б8). В ней известный специалист по У. Шекспиру не только объясняет базовые понятия психоанализа, но и демонстрирует практические аспекты их применения в отношении свободных ассоциаций, рождаемых филологом в процессе чтения им художественных произведений.

Могу порекомендовать также приобрести клинический опьгг пребывания на кушетке психоаналитика, но это не обязательно, особенно если уже поднаторел в генерации свободных ассоциаций — вслух или на бумаге (так называемое «автоматическое писание»). Конечно, все мы, «психокритики»,- немножко пациенты. Главная разница в том, что целью наших свободных ассоциаций является понимание, а не терапия. Когда Пьер Безухов лежит на диване после дуэли с POAoxoBbIM, его свободные ассоциации благотворно влияют на его психическое здоровье. Но когда я как литературовед излагаю в дневнике свои свободные ассоциации о Пьере, я постепенно проникаюсь сознанием того, что герой Л.Н. Толстого страдал от патологического нарциссизма. Это — «инсайт», как говорят психоаналитики, но не терапия: в мои планы никогда не входило врачевание кого бы то ни было — ни себя, ни Пьера, ни Толстого.

Еще один, и последний, вопрос: что можно было бы назвать критерием истинности результатов, полученных при психоаналитическом изучении литературы? Честно говоря, однозначного, твердого критерия нет — как ero нет и у других разновидностей литературоведения (формализма, структурализма, марксизма, историцизма, бахтинизма и т. д. и т. п.). Есть только нормальное литературоведение любой разновидности плюс психоаналитическое осмысление ассоциаций, вызываемых у читателя данным персонажем, автором, сюжетом... Возьмем как пример ксенофобию в произведениях Ф.М.,1(остоевского. Критики признают, что не только в «,дневнике писателя», но и в таком литературном произведении, как «Записки из Мертвого дома», нашла выражение этническая и национальная ненависть, обуревавшая Федора Михайловича. Но когда речь заходит о бреде по поводу преследования ero евреями, поляками и другими этническими группами, психоаналитику сразу же приходит на ум, что все это пишется человеком, не вполне

Обложка.
DJVU. Русская литература и психоанализ. Ранкур-Лаферьер Д. Страница 7. Читать онлайн