ПравообладателямРусская литература и психоанализ, Ранкур-Лаферьер Даниэль
Книжная полка
перейти на полку → Хочу прочитатьЧитаюПрочитана
ИзбранноеВладею
Чтобы воспользоваться книжной полкой выполните вход либо зарегистрируйтесь
← Назад
Скачать: , Даниэль Ранкур-Лаферьер djvu   Читать
Купить →
Купить →

Ожидайте...

Дениэл Ранкур-Лаферьер - современный американский литературовед, русист. В его книгу вошли работы, посвященные самым известным русским писателям: Пушкину, Лермонтову, Гоголю, Достоевскому, Льву Толстому, Солженицыну... Выводы западного ученого, опирающегося в своих исследованиях на методы классического и неклассического психоанализа (М.Кляйн, Д.-В.Винникот, X.Кохут, М.Малер, Дж.Боулби и др.), могут кого-то шокировать и даже возмутить. Но вместе с тем они дают богатую пищу для размышлений, позволяют совершенно по-новому взглянуть на такие хрестоматийные литературные персонажи, как Евгений Онегин, Татьяна Ларина, Пьер Безухов, гоголевские Шпонька и Хома Брут... В том включена и сенсационная биография "Лев Толстой на кушетке психоаналитика", рассказывающая о знаменитом писателе с совершенно неожиданной стороны.

В целом издание дает представление о том, как развивается на Западе психоаналитическое литературоведение. Книга чрезвычайно интересна не только тем, кто изучает различные аспекты сексуальности и эротики, пронизывающих русскую культуру, но и всем, кто хотел бы глубже понять известные художественные произведения.

DJVU. Русская литература и психоанализ. Ранкур-Лаферьер Д.
Страница 352. Читать онлайн

на ней, прекрасно понимал: таковой она не будет. Повествователь искусно ловит своего героя на нелогичном умозаключении: «<...> Пьер видел ясно, что то, что сказано было в письме, могло быть правда, могло, по крайней мере, казаться правдой, ежели бы это касалось не его жены» (Там же: 21). То обстоятельство, что Пьер готов лишиться супруги, вовсе не значит, будто он не желает сохранить ее для себя. Амбивалентность- это признак инфантильной души.

Всеми ожидаемое столкновение происходит в Москве на обеде в Английском клубе:

- За здоровье красивых женщин, Петруша, и их любовников, — сказал он [Долохов].

Пьер, опустив глаза, пил из своего бокала, не глядя на Долохова и не отвечая ему. Лакей, раздававший кантату Кутузова, положил листок Пьеру, как более почетному госпо. Он хотел взять ero, но Долохов перегнулся, выхватил листок из его руки и стал читать. Пьер взглянул на Долохова, зрачки ero опустились: что-то страшное и безобразное, мутившее его во все время обеда, поднялось и овладело им. Он нагнулся всем тучным телом через стол.

- Не смейте брать! — крикнул он.

Услыхав этот крик и увидав, к кому он относился, Несвицкий и сосед с правой стороны испуганно и поспешно обратились к Безухову.

- Полноте, полно, что вы? — шептали испуганные голоса. Долохов посмотрел на Пьера светлыми, веселыми, жестокими глазами, с той же улыбкой, как будто он говорил: «А вот это я люблю».

- Не дам, — проговорил он отчетливо.

Бледный, с трясущейся губой, Пьер рванул лисг.

- Вы... вы . негодяй! .. Я вас вызываю, — проговорил он и, двинув стул, встал из-за сгола. В ту самую секунду, как Пьер сделал это и произнес эти слова, он почувствовал, что вопрос о виновности его жены, мучивший его этн последние сутки, был окончательно и несомненно решен утвердительно. Он ненавидел ее и навсегда был разорван с нею (Там же: 22 — 23).

Это поворотный пункт в биографии Пьера Безухова. Читателю прежде не приходилось видеть, чтоб он так себя вел, давал выход столь страшным чувствам. Судя IIo тому, как Пьер ответил на циничный тост Долохова, тот с равным успехом мог произнести традиционное русское ругательство «Еб твою мать» (букв.: черт подери, я трахал твою мать; правда, в данном случае это выражение следует несколько подредактировать: «Я трахал образ твоей матери»). И впрямь, нахальная выходка,1~олохова кажется Пьеру очевидной заменой упомянутого ругательства.

Правда, Безухов выразил свои чувства в форме вызова на дуэль, и последующие события укладываются в кодекс пове-

352

Обложка.
DJVU. Русская литература и психоанализ. Ранкур-Лаферьер Д. Страница 352. Читать онлайн