ПравообладателямРусская литература и психоанализ, Ранкур-Лаферьер Даниэль
Книжная полка
перейти на полку → Хочу прочитатьЧитаюПрочитана
ИзбранноеВладею
Чтобы воспользоваться книжной полкой выполните вход либо зарегистрируйтесь
← Назад
Скачать: , Даниэль Ранкур-Лаферьер djvu   Читать
Купить →
Купить →

Ожидайте...

Дениэл Ранкур-Лаферьер - современный американский литературовед, русист. В его книгу вошли работы, посвященные самым известным русским писателям: Пушкину, Лермонтову, Гоголю, Достоевскому, Льву Толстому, Солженицыну... Выводы западного ученого, опирающегося в своих исследованиях на методы классического и неклассического психоанализа (М.Кляйн, Д.-В.Винникот, X.Кохут, М.Малер, Дж.Боулби и др.), могут кого-то шокировать и даже возмутить. Но вместе с тем они дают богатую пищу для размышлений, позволяют совершенно по-новому взглянуть на такие хрестоматийные литературные персонажи, как Евгений Онегин, Татьяна Ларина, Пьер Безухов, гоголевские Шпонька и Хома Брут... В том включена и сенсационная биография "Лев Толстой на кушетке психоаналитика", рассказывающая о знаменитом писателе с совершенно неожиданной стороны.

В целом издание дает представление о том, как развивается на Западе психоаналитическое литературоведение. Книга чрезвычайно интересна не только тем, кто изучает различные аспекты сексуальности и эротики, пронизывающих русскую культуру, но и всем, кто хотел бы глубже понять известные художественные произведения.

DJVU. Русская литература и психоанализ. Ранкур-Лаферьер Д.
Страница 224. Читать онлайн

Ермолкина охватывает ужас. Он издает нечеловеческий вопль, его жена спускается вниз и находит мужа «в неестественной позе». «Медленно сползая на пол, он сучил ногами, бился головой о спинку стула и, выпучив глаза, кричал так, как будто два десятка скорпионов впились в него с разных сторон» (Там же: 309). Даже прочитав статью, она не в силах понять причину нервного расстройства своего мужа: «Делая скидку на недостатки своего женского ума, она думала, что фраза, возбудившая такую бурю в душе ее мужа, не большая чушь, чем все остальное» (Там же: 310). Жена Ермолкина не настолько политически грамотна, чтобы понять, что подобная опечатка может стоить супругу жизни (см.: Випlор 1984: 30). Она даже пытается дать ему конструктивный совет:

- Ты помнишь, в физике единица мощности измеряется лошадиной силой. А мудрость товарища Сталина, может быть, измеряется...

- Мерином? — подсказал Ермолкин.

- Ну да, — кивнула она с улыбкой. — Ну, может бьггь, не одним, а двумя-тремя.

- Ха-ха-ха-ха, — громко рассмеялся Ермолкин. Он смеялся истерически и неуправляемо, так же, как только что плакал. И вдруг остановился и выпучил глаза.

- Дура! — сказал он тихо.

Она отшатнулась, как от удара.

- Как?

- Дура!,Д ура набитая. В твоем курином мозгу сто меринов глупости (Войнович 2002: 310).

Предположение, высказанное женой Ермолкина, конечно же бессмыслица, однако оно так же, как и опечатка в газете, «оскопляет» Сталина. Все, что может сталинист Ермолкин сказать ей в ответ, — это «дура». Мерин становится символом и мерилом «природных недостатков» «женского ума». Согласно Войновичу, быть женщиной — значит быть скопцом, как Сталин. Бьггь женщиной — значит быть такой же недалекой, как Сталин (в конце концов, в газетной статье речь идет именно о «мудрости» Сталина). В самом деле, женщина, заверяет Ермолкин, — это курица, то есть птица, которая не может летать («В твоем курином мозгу...» (Там же: 310). Как гласит пословица, «курице не быть петухом, а бабе — мужиком» (Даль 1984/1: 275) ". Здесь, как и в первом сне Чонкина, писатель развивает традиционное народное предсгавление о том, что женщина — это просто оскопленный мужчина.

Обозвав жену дурой, Ермолкин выбегает из дому. Он предпринимает попытку скупить весь тираж «Большевистских тем-

224

Обложка.
DJVU. Русская литература и психоанализ. Ранкур-Лаферьер Д. Страница 224. Читать онлайн