ПравообладателямЛегко солгать тяжело, Поповичев Сергей
Книжная полка
перейти на полку → Хочу прочитатьЧитаюПрочитана
ИзбранноеВладею
Чтобы воспользоваться книжной полкой выполните вход либо зарегистрируйтесь
← Назад
Скачать: , Поповичев Сергей Владимирович djvu   Читать
Купить →
Купить →

Ожидайте...

В книге изложены теоретическая концепция - «эмоциональная модель инструментальной детекции лжи» и органично вытекающие из неё практические методы проведения полиграфного тестирования - «метод проверки знания установленной информации» и «метод контрольных вопросов сомнения», разработанные автором за более чем пятнадцать лет нахождения в профессии.

Впервые в России читателю представляется одобренное научным сообществом единство теории и практики применения полиграфа. Книга ориентирована на узкоспециализированную аудиторию: она предназначена, прежде всего, для того, чтобы служить учебным материалом на полиграфных курсах и будет полезна тем, кто проходит обучение этой профессии. Помимо этого, книга адресована опытным специалистам- практикам, стремящимся повысить свою квалификацию за счёт познания и освоения нового успешного опыта. Не исключено, что книга может оказаться полезной всем тем, кому в силу специфики своей работы необходимо сформировать для себя адекватное представление об этой сложной и интересной профессии: следователям, оперативным работникам, адвокатам, психологам.

DJVU. Легко солгать тяжело. Поповичев С. В.
Страница 176. Читать онлайн

Глава 4. тест скул«пав

177

Условие направлено на нейтрализацию эффекта привыкания к определЕнному тексту контрольных

вопросов теста н сохранение у проверяемого активности восприятия в процессе тестирования.

Пример.

Перед проведением теста <Рулетка» полиграфист, излагая условия тестирования, обозначил проверяемому: «В ходе этого теста я могу незначительно изменять порядок слов в некоторых вопросах.

Таким способом я стараюсь сделать так, чтобы вопрос мне было удобней зачитывать, а Вам было удобнеи воспринимать. Если такое заметите, отвечайте так, как и отвечали ран~ше. Понятно?».

В первом предъявлении теста полиграфист зачитал проверяемому контрольный вопрос «Вы стали бы откровенно лгать или отмалчиваться, чтобы избежать наказания? в. Во втором предъявлении полиграфист, зачитывая вопрос, изменил порядок слов «Чтобы избежать наказания, Вы стали бы откровенно лгать или отмалчиваться».

6. Условие <(Незначительная перефориулиролка контрольных вопросов сомнения». Отпредьввлення к

предьявленню теста «Рулеткав с использованием синонимов можно осуществлять крайне незначительную

переформулнровку контрольных вопросов без изменения нх исходного смысла.

Незначительную переформулнровку вопросов можно либо не обсуждать с проверяемым, либо

обозначить такую возможность общимн словами.

Условие направлено на нейтрализацию эффекта привыкания к определенному тексту контрольных

вопросов н сохранение у проверяемого активности восприятия в процессе тестирования.

Пример.

Перед проведением теста «Рулетка» полиграфист, излагая условия тестирования, обозначил

проверяемому: «В ходе этого теста я магу незначительно изменять или порядок слов в некоторых

вопросах, или их формулировку, подбирая по ходу тестирования наиболее понятные синонимы. Таким

апособам я стараюсь сделать тек, чтобы вопрос мне было удобней зачитывать, а Вам было удобней

воспринимать. Если такое заметите, отвечайте так, как и отвечали раньше. Понятна?».

В первом предъявлении полиграфист зачитал проверяемому контрольный вопрос: <Если бы Вы думали,

что кража не раскроется, Вы пошли бы на ее совершение?».

Во втором предъявлении полиграфист, зачитывая проверяемому вопрос, незначительно изменил еп>

формулировку «Если бы Вы были уверены, что кражу не раскроют, Вы решились бы еа совершить?».

7. Усы<и< <Интонагуиоиный акцент на частице "не "». В ходе проведения тестирования прн

зачнтыванин контрольного вопроса с отрицанием полиграфист может сделать легкий интонационный

акцент на частице «не».

Условие направлено на то, чтобы в ходе тестирования подчеркнуть разность смыслового содержания

между утвердительным вопросом и вопросом с отрицанием, обеспечивая, тем самым, усиление сомнения

у проверяемого в точности своего ответа.

Пример.

Полиграфист сформулировал контрольные вопросы: «Вы не умеете красть?», «Вы нечестный человек?»,

«Вы не пошли бы иа кражу ради крупной суммы денег?», — и зачитал их проверяемому перед тестом.

Проверяемый на все вопросы ответил «нет», демонстрируя, что в болыаей мере воспринимает их как

вопросы без отрицания.

Во время тестирования полиграфист, зачитывая вопросы, макет усилить интонационный акцент иа

частице «нею <Вы не умеете красть?», «Вы нечестный человек?», «Вы ие пошли бы иа кражу ради

крупной суммы денег?».

8. Условие <Общая активацияж Между предъявлениями теста «Рулетка» проверяемому можно

задавать ряд общих вопросов, направленных на поддержание активности восприятия.

Пример.

Полиграфист задает вопросы между первым и вторым предъявлением теста. «Скажите, в процессе

тестирования все вопросы Вам были понятны? Были такие вопросы, на которые Вы, отвечая, может

быть чувствовали более сильное напряжение, чем иа другие? Были такие вопросы, которые, по каким-то

причинам, более сильно привлекали Ваше внимание?».

Обложка.
DJVU. Легко солгать тяжело. Поповичев С. В. Страница 176. Читать онлайн