ПравообладателямТам, на неведомых дорожках... Из практики сказкотерапии, Пономарева Валентина
Книжная полка
перейти на полку → Хочу прочитатьЧитаюПрочитана
ИзбранноеВладею
Чтобы воспользоваться книжной полкой выполните вход либо зарегистрируйтесь
← Назад
Скачать: , Пономарева Валентина Ивановна pdf   Читать

Сказкотерапия получает все более широкое признание, поэтому наряду с актуальностью теоретических разработок в этой области не менее важно описание имеющейся практики - и как основы для продолжения и развития научных исследований, и для подтверждения эффективности работы метода.

Это издание подготовлено на основе практики индивидуального консультирования, групповых тренингов, дистанционной сказкотерапии. В книге публикуются также авторские психологические сказки (и притчи в авторском пересказе), способствующие обретению душевного равновесия и освобождению от того, что этому равновесию мешает: от стрессов, страхов, эмоциональных бурь. Кроме того, в ней содержится немало психологических игр и упражнений: они встречаются не только в изложении представленного сказкотерапевтического опыта, но и в самих сказках, а также коротких доверительных беседах, предваряющих или завершающих большинство из них. Причем техники "привязаны" к сюжетам, ситуациям и событиям, т. е. предложены контекстно.

Представленные материалы могут использоваться психологами и педагогами, теми, кто собирается ими стать, но не только. Книга адресована всем, кто интересуется вопросами гармонизации личности, а в этом случае и профессия и возраст не так уж и важны.







PDF. Там, на неведомых дорожках... Из практики сказкотерапии. Пономарева В. И.
Страница 44. Читать онлайн

44

Сказкотераии в чкаовщуаьноч и групповоч...

Затем на площадку со стороны Манипулятора выходит человек, изображающий Хозяина. Актер, представляющий Жертву, принимается что-то переносить с места на место. Каждый раз ноша его «утяжеляется». Манипулятор заявляет:

- Ежели, например, службу какую исполняешь, а тебе каждый день все тяжелее и тяжелее ее задают, — неужто не сорвешься? Ведь какая бы струна ни была крепкая, если ее все сильнее тянуть, так она непременно лопнет.

Подумав, оппонент задумчиво отвечает:

- Ежели в такой оборот попаду, то или просто работу брошу, или найду день для отдыха, как бы ни давил наниматель. Негоже из-за дурака голову класть да жилы рвать.

«Измученный непосильным трудом» игрок, переносивший тяжести, скидывает с себя мешки и присаживается на пол. К нему подходит Хозяин, кричит и размахивает руками, но тот не обращает внимания. Наконец, крикун отходит в сторону и размышляет: «Отказываться от работника — не с руки. Пусть отдохнет, так и быть».

Группа, обсуждая разыгранный эпизод, вновь отмечает патовую ситуацию, реальный исход которой зависит от особенностей участников и обстоятельств. Сказки в этом разговоре «сыплются ворохом»: «Сказ про Федота-стрельца- удалого молодца э Л. Филатова, «Пойди туда, не знаю куда э, «Конек Горбунок», а также истории с заданиями Морского царя, в которых герой с помощью дочери изувера сначала выполняет задания, а потом убегает вместе с ней.

На вопрос тренера: «А как вовремя заметить такую ситуацию, чтобы избежать перенапряжения? э ответ находится не сразу, а после игры «Слепой автомобиль»: в паре один игрок (водитель) становится за другим (автомобилем, который «слеп э, т. е. стоит с закрытыми глазами), положив руки на плечи («на руль»). Управление движением производится с помощью тактильных команд (нажатие сильнее — слабее, правой — левой рукой и т. д.), которые для каждой пары устанавливаются одинаковыми. Поделившись впечатлениями после игры, участники без труда определяют, что ситуацию нарастающей тяжести заданий можно почувствовать изнутри, если прислушиваться к ощущениям тела.

Манипулятор вновь задает вопрос:

- А если ты договариваешься о чем-то, и уже почти договорился, но твой партнер подстроил западню: будто

Обложка.
PDF. Там, на неведомых дорожках... Из практики сказкотерапии. Пономарева В. И. Страница 44. Читать онлайн