Внимание!!! Эта книга eщё не проверена модератором!
ПравообладателямПол. Гендер. Культура. Немецкие и русские исследования, Без автора Без автора Пол. Гендер. Культура. Немецкие и русские исследования
Книжная полка
перейти на полку → Хочу прочитатьЧитаюПрочитана
ИзбранноеВладею
Чтобы воспользоваться книжной полкой выполните вход либо зарегистрируйтесь
← Назад
Скачать: ,  Без автора djvu   Читать
Купить →
Купить →

Ожидайте...

Сборник статей немецких и российских авторов посвящен теоретико-метологическим и конкретно-научным аспектам «женских» и гендерных исследований, способам инструментализации феминистской и гендерной критики при изучении российской культуры и общества. В статьях представлены различные практики применения гендерного подхода к теории искусства, литературоведению, психологии, политологии, культурологии.

DJVU. Пол. Гендер. Культура. Немецкие и русские исследования. Без автора .
Страница 82. Читать онлайн

Верена Эрих-Хэфели

не делал чего-либо из-за того, что его видят или слышат, чего-либо /.../, ориентированного на других» — Qu'un enfant ne fasse rien parce qu' il est vu ou entendu, rien /.,/ par rapport аих аиггез; 81), девочка должна как можно основательнее научиться постоянно иметь в виду удовольствие и одобрение другого — недаром «приятная» (agreable) является важнейшим параметром оценки.

Особенно интересен приводимый Руссо пример искусства ведения беседы — оно, конечно, важно, если речь идет о том, чтобы понравиться (470). В противоположность Эмилю, говорящему скупо и по существу (177, 419) — от него не ожидаются любезности, уже для маленьких девочек характерна «милая болтовня» (un ptit babil agreable; 470), и эта противоположность развивается дальше: «Мужчина говорит то, что знает, женщина то, что нравится» (ГЬопипе dit се qu' il sait, la femme dit ce plait; 471). Это тоже необходимо отрабатывать. Руссо предлагет для девочек своего рода игру, по правилам которой они должны сказать каждому из присутствующих то, что ему приятно и, кроме того, является правдой. Искусство ведения любезной беседы вызывает похвалу автора, и все же здесь особенно ярко проявляется недооценка женщины: речь мужчины содержательна, ибо он говорит по существу; речь женщины рассматривается как «смазка» в отношениях, как «любезности», содержание не так уж и важно. «Болтовня, к которой едва прислушиваешься» (Un babil /est се/ qu'on ecoute point; 177), говорится в начале книги «Эмиль». Происходит отказ от возможности настоящего диалога между ними и от межсубъектности, что особенно печально, если принять во внимание значение диалога и беседы в идеях и стиле жизни эпохи Просвещения.

Милое неведение и послушание

(Га|тпаЫе ignorance, la soumission):

ни думать, ни действовать самой

То, что Эмиль может свободно развивать свои интересы и учится на собственном опыте находить свое место во все расширяющемся окружающем мире, является основой его

Обложка.
DJVU. Пол. Гендер. Культура. Немецкие и русские исследования. Без автора . Страница 82. Читать онлайн