Внимание!!! Эта книга eщё не проверена модератором!
ПравообладателямПол. Гендер. Культура. Немецкие и русские исследования, Без автора Без автора Пол. Гендер. Культура. Немецкие и русские исследования
Книжная полка
перейти на полку → Хочу прочитатьЧитаюПрочитана
ИзбранноеВладею
Чтобы воспользоваться книжной полкой выполните вход либо зарегистрируйтесь
← Назад
Скачать: ,  Без автора djvu   Читать
Купить →
Купить →

Ожидайте...

Сборник статей немецких и российских авторов посвящен теоретико-метологическим и конкретно-научным аспектам «женских» и гендерных исследований, способам инструментализации феминистской и гендерной критики при изучении российской культуры и общества. В статьях представлены различные практики применения гендерного подхода к теории искусства, литературоведению, психологии, политологии, культурологии.

DJVU. Пол. Гендер. Культура. Немецкие и русские исследования. Без автора .
Страница 520. Читать онлайн

Элизабет Шоре

способность Джеллаледина любить, которая заставляет его отказаться от своего народа, семьи, родины и религии, соответствует широко представленной в литературных текстах XIX в. женской способности к любви. Легко заметить, что эта модель любви может рассматриваться как массивная критика образцов мужской социализации, что и было отмечено современникамизг. Так, конкурент Джеллаледина и будущий муж Людмилы — Белоградов, с его националистическими речами, цинизмом и женоподобной мужественностьюзз, кажется карикатурой идеализируемого Джеллаледина. То, что способность татарина к истинной любви и его жертвенность оборачиваются необузданной яростью и желанием мести, превращает этот персонаж в «картинку-оборотень», которая делает невозможным безоговорочное отождествление женского внутреннего чужого и мужского внешнего чужого.

Заключение

На материале «восточных» текстов двух писательниц можно показать, что чужое, и следовательно идентичность и альтеричность, как в гендерном, так и национальном дискурсах, всегда описываются только как любовное переплетение, которое даже внутри самого текста несет в себе противоречивые утверждения и в зависимости от контекста поразному эксплуатируется. В особенности это касается «восточных» текстов, вышедших из-под женского пера, в которых пересекаются сексуальный и культурный дискурсы. Так, в фикциональной реальности текстов Ган и Дуро-

зг Интересен в этом отношении комментарий Вольфсоиа, который, при всем восхищении Еленой Гаи, в вопросе конструирования новой мужественности не мог ее понять, ср. Russlands Novellendichter, Указ. соч., S. 34.

зз Примечательно подробное описание его ухода за телом, всевозможные флакончики, помады, пудра и т. д. Ср. Гаи. Указ. соч, с. f97.

Обложка.
DJVU. Пол. Гендер. Культура. Немецкие и русские исследования. Без автора . Страница 520. Читать онлайн