Внимание!!! Эта книга eщё не проверена модератором!
ПравообладателямПол. Гендер. Культура. Немецкие и русские исследования, Без автора Без автора Пол. Гендер. Культура. Немецкие и русские исследования
Книжная полка
перейти на полку → Хочу прочитатьЧитаюПрочитана
ИзбранноеВладею
Чтобы воспользоваться книжной полкой выполните вход либо зарегистрируйтесь
← Назад
Скачать: ,  Без автора djvu   Читать
Купить →
Купить →

Ожидайте...

Сборник статей немецких и российских авторов посвящен теоретико-метологическим и конкретно-научным аспектам «женских» и гендерных исследований, способам инструментализации феминистской и гендерной критики при изучении российской культуры и общества. В статьях представлены различные практики применения гендерного подхода к теории искусства, литературоведению, психологии, политологии, культурологии.

DJVU. Пол. Гендер. Культура. Немецкие и русские исследования. Без автора .
Страница 330. Читать онлайн

Гертпруде Посыл

/

многообразное, фиксируя, а не умножая значения и переводя эмпирическое в умопбстигаемое. В фиксированных, незыблемых языковых знаках мы узнаем зрегированный пенис/фаллос, однородность и зримость которого с самого начала заключили союз с рациональным субъектом западноевропейского дискурса. Те же самые черты характерны как для мужской сексуальности и мужского чувственного желания, так и для языка общественного, в первую очередь философского дискурса.

< [...] какая структура языка не поддерживает давний

сговор рациональности и механики твердого»~5.

1

Мужской язык является заменителем для утраченной способности мужчины соприкасаться с самим собой и строить отношения со своим или чужим телом, особенно с телом женщины-матери.

Ведь мужчине требуется инструмент, чтобы соприкасаться с самим собой: рука, женщина или еще какой-нибудь заменитель. Этот инструмент замещается в языке или с помощью языка. Мужчина создает язык, чтобы соприкасаться с собой. В разных формах дискурса можно проанализировать различные способы самоприкосновений <субъекта». Идеальным примером служит философский дискурс, который предпочитает «саморепрезентации». Это вид самоприкосновений/самоаффекта, которые сводят необходимость инструмента как бы к нулю: к мышлению души, мыслям душизв.

~5 «[...] quelle structuration du/de langage n'entretient pas une complicite de longue date entre la rationa1ite et une mecanique des seu1s solides?» (1ислклт 1977, 106)

~в «Саг 1'homme à besoin d'un instrument pour se toucher.!а main, la femme, ou quelque substitut. La releve de cet apparei1 s'орете dans et par lе langage. 1.'1юпипе produit du langage pour s'auto- affecter. Et dans les diverses formes du discours de peuvent analyser с1111егепгз modes d'auto-affec(ta)tion du 'sujet'. Dont le plus ideal serait lе discours philosophique qui privildgie lе 'se representer'. Моде d'auto-affec(ta)tion qui reduit quasiment à rien la necessite d Г1пзсгиment: a la pensee (de) Гагпе.» (1кк;лк,<т 1974, 288)

Обложка.
DJVU. Пол. Гендер. Культура. Немецкие и русские исследования. Без автора . Страница 330. Читать онлайн