Внимание!!! Эта книга eщё не проверена модератором!
ПравообладателямПол. Гендер. Культура. Немецкие и русские исследования, Без автора Без автора Пол. Гендер. Культура. Немецкие и русские исследования
Книжная полка
перейти на полку → Хочу прочитатьЧитаюПрочитана
ИзбранноеВладею
Чтобы воспользоваться книжной полкой выполните вход либо зарегистрируйтесь
← Назад
Скачать: ,  Без автора djvu   Читать
Купить →
Купить →

Ожидайте...

Сборник статей немецких и российских авторов посвящен теоретико-метологическим и конкретно-научным аспектам «женских» и гендерных исследований, способам инструментализации феминистской и гендерной критики при изучении российской культуры и общества. В статьях представлены различные практики применения гендерного подхода к теории искусства, литературоведению, психологии, политологии, культурологии.

DJVU. Пол. Гендер. Культура. Немецкие и русские исследования. Без автора .
Страница 310. Читать онлайн

Гертруде Постл

этих отклонений. Таким образом, различие оказывается недопустимым, о «другом» непозволительно даже и подумать, оно урезается, отчуждается, лишается собственного существования.

В этом смысле Фрейд и Лакан являются лишь последними представителями этой традиции. Они подвергаются критике за их претензию на универсальность теорий, представляющих по своей сути не что иное, как осуществленное с позиций мужчины «правильное» описание женщины в условиях патриархата. Иригарэ уделяет им особое внимание, поскольку они, по крайней мере, делают женское предметом своих рассуждений.

После публикации в 1974 году докторской диссертации Иригарэ Speculum de (autre femme (Зеркало другого рода /другой женщины) стало очевидным, что своей критикой мужских теорий с помощью психоанализа она затронула центральный нерв патриархатной системы. Публикация повлекла за собой немедленное исключение автора из Фрейдовской школы в Париже, руководимой Лаканом. Торил Мой (Тог11 Moi) прокомментировала это следующим образом:

«Интересно наблюдать за этим демонстративным применением патризрхзтной силы, которое отчетливо доказывает принципиальную значимость этой книги для феминизма: любой текст, способный до такой степени рассердить Отцов, заслуживает феминистской поддержки и аплодисментов»1.

Тексты Иригарэ многозначны и многоуровневы, часто трудны для понимания и едва ли поддаются упорядочению в так называемой последовательной аргументации. Если я все же и попытаюсь в дальнейшем осветить основ-

' lt is tempting to see this dramatic enactment of patriarchal power as clear evidence of the book's intrinsic feminist value: any text that annoys the Father' s to such an extent must be deserving of feminist support and applause.» (Mot 1985, 127)

Обложка.
DJVU. Пол. Гендер. Культура. Немецкие и русские исследования. Без автора . Страница 310. Читать онлайн