Внимание!!! Эта книга eщё не проверена модератором!
ПравообладателямПол. Гендер. Культура. Немецкие и русские исследования, Без автора Без автора Пол. Гендер. Культура. Немецкие и русские исследования
Книжная полка
перейти на полку → Хочу прочитатьЧитаюПрочитана
ИзбранноеВладею
Чтобы воспользоваться книжной полкой выполните вход либо зарегистрируйтесь
← Назад
Скачать: ,  Без автора djvu   Читать
Купить →
Купить →

Ожидайте...

Сборник статей немецких и российских авторов посвящен теоретико-метологическим и конкретно-научным аспектам «женских» и гендерных исследований, способам инструментализации феминистской и гендерной критики при изучении российской культуры и общества. В статьях представлены различные практики применения гендерного подхода к теории искусства, литературоведению, психологии, политологии, культурологии.

DJVU. Пол. Гендер. Культура. Немецкие и русские исследования. Без автора .
Страница 130. Читать онлайн

128

Инв Шаберт

маны и наброски Даниеля Дефо подтверждают предположение о существовании такой связи между экономическими трудностями и картезианским феминизмом". Группировки образованных женщин-англичанок — особенно группа «Синие чулки»1" — являются в то же время обществами материальной взаимопомощи (ВООВК). В противоположность этим тенденциям во французских салонах времен абсолютизма картезианское женское самосознание сливалось с образом придворной женщины, результатом чего являлась элегантная инсценировка ориентированной на мужчин, галантно-«другой» женственности (1 оп'ин). Работа, которая, вслед за исследованиями Верены фон дер Гейден-Ринш (НнувнчКумвс~ I), сравнила бы салонную культуру XVIII века разных европейских стран, несомненно могла бы представить те важные структуры, s которых обнаруживается взаимодействие социальной динамики и концепций различения полов.

Перевод Элины Майер

В оригинале

Ina Schabert: Gender als Kategorie einer neuen Literaturgeschichtsschreibung. In: Genus. Zur Geschlechterdifferenz in den Kultunvissenschaften. Hrsg. чоп Hadumod Builmann und Renate Ног. Stuttgart 1995. S. 163 — 204.

гз Daniel Defoe (1660 — 1731) — англ. писатель, автор знаменитого романа «Робинзон Крузо». (Прим. ред.)

'" Насмешливое прозвище, применяемое по отношению к

ученым женщинам и женщинам-писательницам, выставляющим свою ученость на показ. Выражение это возникло в Англии в середине XVIII века и первоначально относилось к кружкам мужчин и дам, которые ставили себе целью замену карточной игры на беседу о научных и художественных вопросах. Душой таких кружков был натуралист Штиллинфлит (Stillingfleet), который неизменно являлся в синих чулках. В 20-х годах XIX века это название получило распространение и в Германии. (Прим. ред.)

Обложка.
DJVU. Пол. Гендер. Культура. Немецкие и русские исследования. Без автора . Страница 130. Читать онлайн